embalar
Portuguese
Etymology 1
From em- + Late Latin ballāre (“to play, dance”). Compare Spanish bailar.
Verb
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.
- (transitive) to rock (move gently back and forth)
- Synonym: balançar
- (transitive) to lull (to soothe a baby into sleep)
- (intransitive, transitive) to accelerate (to cause to move faster)
Conjugation
Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.
Derived terms
Etymology 2
Verb
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.
- (transitive) to wrap (to enclose completely in fabric, paper, etc.)
- Synonyms: embrulhar, empacotar
- Antonym: desembalar
Related terms
Spanish
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.
Conjugation
Related terms
Categories:
- Portuguese terms prefixed with en-
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese intransitive verbs
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms with multiple etymologies
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish reflexive verbs