embocadura

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From embocar +‎ -dura, from em +‎ boca +‎ -ar.

Noun[edit]

embocadura f (plural embocaduras)

  1. mouthpiece (of a woodwind instrument)
  2. mouth (of a river)

See also[edit]

References[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From embocar +‎ -dura.

Pronunciation[edit]

 
  • (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.bo.kaˈdu.ɾɐ/, (natural pronunciation) /ĩ.bo.kaˈdu.ɾɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.bo.kaˈdu.ɾa/, (natural pronunciation) /ĩ.bo.kaˈdu.ɾa/

  • Hyphenation: em‧bo‧ca‧du‧ra

Noun[edit]

embocadura f (plural embocaduras)

  1. bit (piece of metal placed in a horse’s mouth and connected to the reins)
  2. mouth (the end of a river out of which water flows)
    Synonyms: foz, desembocadura
  3. (music) embouchure (shape of the mouth and lips when playing a wind instrument)

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From embocar +‎ -dura.

Noun[edit]

embocadura f (plural embocaduras)

  1. mouth (the end of a river out of which water flows)
  2. narrows (narrow part of a river)
  3. (music) mouthpiece
  4. (music) embouchure (shape of the mouth and lips when playing a wind instrument)
  5. bit (piece of metal placed in a horse’s mouth and connected to the reins)

Further reading[edit]