estada
Catalan
Pronunciation
Noun
estada f (plural estades)
Verb
estada f sg
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
Galician
Etymology 1
From Latin stata (“fixed, set”).
Pronunciation
Noun
estada f (plural estadas)
- scaffold
- Synonym: andamio
- stand, kickstand, stage, workbench
- stay, sojourn
- 1440, Miguel González Garcés (ed.), Historia de La Coruña. Edad Media. A Coruña: Caixa Galicia, page 619:
- Et diseron et mandaron que este dito seguro et personas et cousas susoditas en que os asi segurauan et seguraron en uiinda, estada et tornada
- And they said and ordered that this insurance, and the aforementioned insured persons and things, that they ensure and insured them in coming, staying, and returning
- Et diseron et mandaron que este dito seguro et personas et cousas susoditas en que os asi segurauan et seguraron en uiinda, estada et tornada
- Synonym: estadía
- 1440, Miguel González Garcés (ed.), Historia de La Coruña. Edad Media. A Coruña: Caixa Galicia, page 619:
Etymology 2
Ultimately from Proto-Germanic *staþlaz (“stable”) (compare Old High German stadal (“barn”)).[1]
Pronunciation
Noun
estada f (plural estadas)
Etymology 3
Verb
estada f sg
References
- Template:R:DDGM
- “estada” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “estada” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Verb
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template.
Spanish
Pronunciation
Noun
estada f (plural estadas)
Further reading
- “estada”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Verb
estada f sg
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan past participles
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms with archaic senses
- Galician non-lemma forms
- Galician past participle forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish past participle forms