freien

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 10:35, 5 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

German

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfʁaɪ̯ən/, [ˈfʁaɪ̯ən], [ˈfʁaɪ̯n̩]

Etymology 1

Originally restricted to Low and Central German; generalized by Luther. From (deprecated template usage) [etyl] Middle Low German vrien and (deprecated template usage) [etyl] Middle High German vrīen, frīen, vrijen, vrigen; cf. (deprecated template usage) [etyl] Old High German *frīon, Old Saxon friohon. Ultimately from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic *frijōną. Cognate to Dutch vrijen.

Verb

Template:de-verb-weak

  1. (archaic or poetic) to marry
  2. (archaic or poetic) to ask for marriage; to propose
  3. (archaic or poetic) to court; to woo
Usage notes
  • Only the derivative Freier remains current, but in a more negative sense (“client of a prostitute”).
Derived terms

Etymology 2

Adjective

freien

  1. inflection of frei:
    1. strong genitive masculine/neuter singular
    2. weak/mixed genitive/dative all-gender singular
    3. strong/weak/mixed accusative masculine singular
    4. strong dative plural
    5. weak/mixed all-case plural

Luxembourgish

Etymology

From Middle High German frīen, ultimately from Proto-Germanic *frijōną. Cognate with German freien, Dutch vrijen.

Pronunciation

Verb

freien (third-person singular present freit, past participle gefrien, auxiliary verb hunn)

  1. (transitive or intransitive) to court (romantically)

Conjugation

Regular
infinitive freien
participle gefrien
auxiliary hunn
present
indicative
imperative
1st singular freien
2nd singular freis frei
3rd singular freit
1st plural freien
2nd plural freit freit
3rd plural freien
(n) or (nn) indicates the Eifeler Regel.

Related terms