garoar
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From garoa (“drizzle”) + -ar.
Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]garoar (impersonal, third-person singular present garoa, third-person singular preterite garoou, past participle garoado)
- (Brazil, impersonal) to drizzle (to rain lightly)
- Synonym: chuviscar
- Não está chovendo forte, está só garoando.
- It's not raning hard, it's just drizzling.
Conjugation
[edit] Conjugation of garoar (impersonal) (See Appendix:Portuguese verbs)
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | garoar | |||||
Personal | — | — | garoar | — | — | — |
Gerund | ||||||
garoando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | garoado | — | ||||
Feminine | — | — | ||||
Indicative | ||||||
Present | — | — | garoa | — | — | — |
Imperfect | — | — | garoava | — | — | — |
Preterite | — | — | garoou | — | — | — |
Pluperfect | — | — | garoara | — | — | — |
Future | — | — | garoará | — | — | — |
Conditional | — | — | garoaria | — | — | — |
Subjunctive | ||||||
Present | — | — | garoe | — | — | — |
Imperfect | — | — | garoasse | — | — | — |
Future | — | — | garoar | — | — | — |
Imperative | ||||||
Affirmative | — | — | — | — | — | |
Negative (não) | — | — | — | — | — |