genug

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by B-Fahrer (talk | contribs) as of 12:18, 5 January 2020.
Jump to navigation Jump to search

German

Alternative forms

Etymology

From Old High German ginuog, from Proto-Germanic *ganōgaz. Cognate with Dutch genoeg, Low German noog, English enough, West Frisian genôch, Danish nok, Swedish nog. The Proto-Germanic word is a compound of the prefix *ga- + unreflexed *nōgaz. The latter is derived from Proto-Indo-European *h₂eh₂nóḱe (to reach, achieve, carry out), a form of *h₂neḱ-.[1]

Further Indo-European cognates: Latin nancisci (to get, to abtain), Slovene nesti (to carry), Albanian kënaq (to satisfy)

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡəˈnuːk/ Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "standard" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
  • IPA(key): /ɡəˈnʊx/ Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "in northern and central Germany; chiefly colloquial" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -uːk

Determiner

genug

  1. (invariable) enough, sufficient, an adequate number or amount of
    Wir haben nicht genug Geld.
    We don't have enough money.

Usage notes

  • Genug can never follow an article or another determiner. Moreover, it is commonly used after the referent for emphasis: Die haben Geld genug! (“They have money enough!”)

Pronoun

genug

  1. (invariable) enough, an adequate number or amount
    Das ist genug.
    That's enough.

Usage notes

  • Genug can be followed and preceded by a genitive as in genug der Worte, rarer der Worte genug.

Adverb

genug

  1. enough, sufficiently, in an adequate way
    Die Kinder haben genug gespielt.
    The children have played enough.
    Das Zimmer ist groß genug.
    The room is big enough.

Usage notes

A user suggests that this German entry be cleaned up, giving the reason: “The adverb isn't declined (German adverbs are uninflectable), but at best there is an adjective genug derived from the adverb which inflects.”
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) or the talk page for more information and remove this template after the problem has been dealt with.
  • In colloquial German, the adverb (but not the determiner) can be declined in expressions like: ein groß genuges Zimmer (a big enough room). In the standard language proper, ausreichend will be used instead, which precedes the adjective: ein ausreichend großes Zimmer.

Interjection

genug!

  1. enough!
    Genug! Hör auf mit diesem Unsinn!Enough! Quit this nonsense!

Synonyms

Antonyms

Derived terms

Further reading

References

  1. ^ Ringe, Donald (2006) From Proto-Indo-European to Proto-Germanic (A Linguistic History of English; 1)‎[1], Oxford: Oxford University Press, →ISBN