goro
Galician
Alternative forms
Etymology
From Proto-Celtic *gʷero- (“warm up, heat”) (compare Welsh gori (“'brood; sit, of hen'”), Middle Irish guirid (“to warm”)),[1] from Proto-Indo-European *gʷʰer- (“warm,hot”).
Pronunciation
Adjective
goro m (plural goros)
- unfertilized (egg) that has been brooded by the hen
Derived terms
References
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “goro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 146
Hausa
Noun
gōr̃ò m (plural gwarra, possessed form gōr̃òn)
- kola nuts
- (figuratively) A small gift or reward.
Japanese
Romanization
goro
Portuguese
Verb
goro
Ulch
Pronunciation
Adjective
goro
References
- Rachel Walker, Round Licencing, Harmony, and Bisyllabic Triggers in Altaic, 2001.
Welsh Romani
Noun
goro m
- gadjo who has intermarried with a Romani and adopted their lifestyle, sometimes applied to half-breeds
- Synonym: (female) gori
Derived terms
References
- “goro” in Welsh Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
Categories:
- Galician terms derived from Proto-Celtic
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Ulch terms with IPA pronunciation
- Ulch lemmas
- Ulch adjectives
- Welsh Romani lemmas
- Welsh Romani nouns
- Welsh Romani masculine nouns
- rmw:Male people