huilie huilie doen
Jump to navigation
Jump to search
Dutch
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Mock-childish reduplication of huilen (“to cry”) + -ie (diminutive suffix) with periphrastic doen (also seen in childish language).
Verb
[edit]- (Netherlands, Internet slang, derogatory) to whine, to cry, to moan
Inflection
[edit]Conjugation of huilie huilie doen: see doen.