imigh
Irish
Alternative forms
Etymology
From Old Irish imm·téit (“go around, go away”), from imm (“around”) + téit (“goes”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Munster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈɪmʲɪɟ/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Galway" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈɪmʲə/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Mayo" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈɪmʲiː/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈɪmʲi/
Verb
imigh (present analytic imíonn, future analytic imeoidh, verbal noun imeacht, past participle imithe)
- (intransitive) go
- leave, go away
- go on, proceed, travel
- go, start, off
- get away, escape
- progress
- prevail, be current
- go round, circulate
- move, work
- (of time, etc.) pass, pass and change
- give way, fail
- cease to operate, to have effect
- be lost, spent
- pass away; depart, die
- pass into a certain state
- (literary) come to pass
- (literary) go over, traverse
Conjugation
conjugation of imigh (second conjugation)
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡ dependent form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an)
Derived terms
- imigh ar (“go on, travel by means of; proceed; pass over; pass into state of; be spent on; be sold for; be lost to; get away, escape, from; go away without; happen to; tread on; copulate with”)
- imigh as (“go out of; go from, be lost to; fade away, fail; give, slacken”)
- imigh de (“go, depart, from”)
- imigh i (“go, leave, in; go into; go about in; pass into state of”)
- imigh le (“go away with, take away; take to, follow; take certain course; go away, off”)
- imigh ó (“go away from, leave, be lost to; go beyond”)
- imigh sall (“pass away, pass on”)
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
imigh | n-imigh | himigh | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “imigh”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “imm-téit”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language