intención
Jump to navigation
Jump to search
See also: intencion
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]- intençom, intenção (reintegrationist)
- intenzón (nonstandard spelling)
Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese entençon (13th century, Cantigas de Santa Maria), a borrowing from Latin intentiōnem.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]intención f (plural intencións)
- intention
- Synonym: propósito
- 1324, A. García y García, editor, Synodicon hispanum I. Galicia, Madrid: Editorial Católica, page 17:
- Et nos, obispo, dayan et cabidoo sobreditos, veendo a boa entençon de vos, a clerizia et clerigos sobreditos, et que avedes zelo et amor da iglesia et de nos pera a aiudar a desendevedar, prometemos aa boa fe, assi commo a nos cae de prometer, de vos gardarmos et teermos esta graça sobredita, que vos fazemos
- And we, said Bishop, Deacon and Chapter, seeing your good intention, said clergy and clergymen, and that you have zeal and love for the church and for us to help and pay her debts, we promise in good faith, as befits us, to keep and maintain said grace that we make to you
- (archaic) dispute, conflict
References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “entençon”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “entençon” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “intenzón”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “intención”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “intención”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Further reading
[edit]- “intención”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]intención
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin intentiōnem.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /intenˈθjon/ [ĩn̪.t̪ẽn̟ˈθjõn]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /intenˈsjon/ [ĩn̪.t̪ẽnˈsjõn]
- Rhymes: -on
- Syllabification: in‧ten‧ción
Noun
[edit]intención f (plural intenciones)
- intention
- Synonym: pretención
- Perdón, no fue mi intención. ― Sorry, that wasn't my intention.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “intención”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with quotations
- Galician terms with archaic senses
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian non-lemma forms
- Hungarian noun forms
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/on
- Rhymes:Spanish/on/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples