meia

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Portuguese[edit]

Fun socks.png

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Brazil) /ˈmej.ɐ/, [ˈmeɪ̯.ɐ]
 
  • IPA(key): (Lisbon) /ˈmɐj.ɐ/, [ˈmɐɪ̯.ɐ]
  • IPA(key): (non-Lisbon Portugal) /ˈmej.ɐ/, [ˈmeɪ̯.ɐ]

  • Hyphenation: mei‧a

Etymology 1[edit]

From Old Portuguese meya, from Latin media, feminine of medius (middle; half), from Proto-Indo-European *medʰyo- (between).

Noun[edit]

meia f (plural meias)

  1. sock (covering for the foot; originally short form of meia-calça)
    Synonyms: (Rio Grande do Sul) carpim, (Portugal) peúga
  2. (Brazil) Short for meia-entrada. (a ticket sold for half its normal price, as required by law, for students and children)
    Synonym: meia-entrada
  3. (Portugal, historical) obsolete unit of measure for liquids, equivalent to six pints
  4. (when reading a time) half past (short form of meia hora)
    O evento termina às três e meia.
    The event ends at half past three.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Noun[edit]

meia m, f (plural meias)

  1. (soccer) midfielder
    Synonym: meio-campista

Adjective[edit]

meia

  1. feminine singular of meio
Descendants[edit]
  • Kadiwéu: meeya

Adverb[edit]

meia

  1. (hypercorrect) Misconstruction of meio
    Estou *meia cansada.I'm a bit tired.
Usage notes[edit]
  • The word meia, as an adverb, appears in vulgar speech because of a confusion about the role of meio. In this case, whenever meio, as an adverb, lies right before a feminine adjective, it is confused for an adjective as well, hence hypercorrected into the feminine declension meia. In standard speech, however, Portuguese adverbs are never inflected by grammatical gender.

Numeral[edit]

meia

  1. (Brazil) six (6, used instead of seis when it’s necessary to avoid confusion with rhyme três; short form of meia dúzia)
    Synonyms: meia-dúzia, seis

Further reading[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the main entry.

Verb[edit]

meia

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of mear
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of mear