miedo
Aragonese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
miedo m (plural miedos)
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) “miedo”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Old Spanish
Etymology
From Latin metum, singular accusative of metus (“fear, dread”).
Pronunciation
Noun
miedo m (plural miedos)
- fear
- c1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f 2va.
- la mugier / de loth torno la cabeça e [i]zos / ymagen de ſal. Loth ouo miedo / de ſeer en ſegor eſubio alas mõ / tãnas có ſus. ij. fijas.
- Lot's wife turned her head back and became a figure of salt. Lot was afraid of this and so he left for the mountains with his two daughters.
- la mugier / de loth torno la cabeça e [i]zos / ymagen de ſal. Loth ouo miedo / de ſeer en ſegor eſubio alas mõ / tãnas có ſus. ij. fijas.
- c1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f 2va.
Synonyms
- temor m
Descendants
- Spanish: miedo
Spanish
Etymology
From Old Spanish miedo, from Latin metus.
Pronunciation
Noun
miedo m (plural miedos)
Derived terms
Related terms
Anagrams
Categories:
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese masculine nouns
- Old Spanish terms inherited from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish nouns
- Old Spanish masculine nouns
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish basic words
- es:Fear