nadzieja

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Old Polish[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Slavic *naděja. First attested in the 14th century.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (10th–15th CE) /na(ː)d͡ʑɛja/
  • IPA(key): (15th CE) /nad͡ʑɛja/, /nɒd͡ʑɛja/

Noun[edit]

nadzieja f

  1. hope (feeling of trust, confidence, belief or expectation that something wished for can or will happen)
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Latin-Polish-German Florian Psalter]‎[2], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 4, 10:
      Bo ty, gospodne, osobne w nadzegi (in spe) postawil ies me
      [Bo ty, Gospodnie, osobnie w nadzieji (in spe) postawił jeś mie]
    • 1895 [1448–1450], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, page 38:
      Chczemy, abi na dzedzinye, o ktorą szą skarga dzye alybo rvszona bicz w nadzegi gest (pro qua quaestio agitatur vel ventilari speratur), przes slvzebnyka... rok poszwanya... yawnye byl wszyawyon
      [Chcemy, aby na dziedzinie, o ktorą się skarga dzieje alibo ruszona być w nadzieji jest (pro qua quaestio agitatur vel ventilari speratur), przez służebnika... rok pozwania... jawnie był wzjawion]
  2. hope (person or thing that is a source of hope)
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Latin-Polish-German Florian Psalter]‎[3], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page I Prol 9:
      Iaco helm zaszczicza, nadzeia (spes) zbawena iest
      [Jako hełm zaszczyca, nadzieja (spes) zbawienia jest]
  3. unknown right or obligation
    • 1888 [1394], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV[4], page 70:
      Iakom do was posla ne slal ani w nadzeyø oracz kazal
      [Jakom do was posła nie słał ani w nadzieję orać kazał]
  4. The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
    1. doubt, despair
      • 1956 [Middle of the 15th century], Jerzy Woronczak, editor, Teksty polskie w rękopisie nr 43 Biblioteki Kapitulnej we Wrocławiu z połowy XV wieku[5], page 62v:
        Decimo dico, quod in inferno est desperacio *naczeya
        [Decimo dico, quod in inferno est desperacio nadzieja]

Derived terms[edit]

adverbs
verbs

Descendants[edit]

  • Masurian: nádżieja
  • Polish: nadzieja
  • Silesian: nadzieja

References[edit]

Polish[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Polish nadzieja.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

nadzieja f

  1. hope (feeling of trust, confidence, belief or expectation that something wished for can or will happen) [+ na (accusative) = for what]
    Ciągle jest nadzieja na zwycięstwo.There is still hope for victory.
  2. hope (person or thing that is a source of hope)
  3. hope (actual thing wished for)
  4. (Middle Polish, Christianity) hope (virtuous desire for future good)
  5. (Middle Polish) opinion; judgement
    Synonyms: opinia, sąd, zdanie

Declension[edit]

Derived terms[edit]

adjective
adverbs
nouns
prepositions
proverbs
verbs

Related terms[edit]

adjectives
adverbs
nouns

Trivia[edit]

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), nadzieja is one of the most used words in Polish, appearing 6 times in scientific texts, 5 times in news, 21 times in essays, 15 times in fiction, and 16 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 63 times, making it the 1040th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References[edit]

  1. ^ Ida Kurcz (1990) “nadzieja”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language]‎[1] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 265

Further reading[edit]

  • nadzieja in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • nadzieja in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “nadzieja”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • Małgorzata B. Majewska (09.12.2011) “NADZIEJA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “nadzieja”, in Słownik języka polskiego[6]
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “nadzieja”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[7]
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “nadzieja”, in Słownik języka polskiego[8] (in Polish), volume 3, Warsaw, page 61
  • Wanda Decyk-Zięba, editor (2018-2022), “nadzieja”, in Dydaktyczny Słownik Etymologiczno-historyczny Języka Polskiego [A Didactic, Historical, Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), →ISBN

Silesian[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Polish nadzieja.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /naˈd͡ʑɛja/
  • Rhymes: -ɛja
  • Syllabification: na‧dzie‧ja

Noun[edit]

nadzieja f

  1. hope (feeling of trust, confidence, belief or expectation that something wished for can or will happen)

Declension[edit]

Derived terms[edit]

verbs

Further reading[edit]

  • nadzieja in silling.org
  • Bogdan Kallus (2020) “nadzieja”, in Słownik Gōrnoślōnskij Gŏdki, IV edition, Chorzów: Pro Loquela Silesiana, →ISBN, page 90
  • Henryk Jaroszewicz (2022) “nadzieja”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 99
  • Aleksandra Wencel (2023) “nadźeja”, in Dykcjůnôrz ślų̊sko-polski[9], page 429