ngãi
Jump to navigation
Jump to search
Vietnamese
[edit]Alternative forms
[edit]- (originally Northern Vietnam, North Central Vietnam, now widespread) nghĩa
Etymology
[edit]Sino-Vietnamese word from 義 (“righteousness”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ngãi
- (South Central Vietnam, Southern Vietnam, literary, obsolete) righteousness, faithfulness
- 19th century, Nguyễn Đình Chiểu, Tale of Lục Vân Tiên, line 1212
- 它結情渚訴情
- Ngãi đà kết ngãi, tình chưa tỏ tình
- Our bond of rectitude is just freshly bound; our [mutual] affection is not even manifested yet.
- 19th century, Nguyễn Đình Chiểu, Tale of Lục Vân Tiên, line 1212
Usage notes
[edit]- Ngãi is now almost only ever seen in place names, being completely replaced by the more common nghĩa in common vocabulary. Compare the doublet Yên Nghĩa vs. An Ngãi.
See also
[edit]Derived terms
Anagrams
[edit]