pang-
Appearance
See also: pang
Cebuano
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *paŋ- (cf. Tagalog pang-, Indonesian peng- and Malay peng-).
Pronunciation
[edit]- (Standard Cebuano) IPA(key): /paŋ/ [pɐŋ]
- Hyphenation: pang-
Prefix
[edit]pang- (Badlit spelling ᜉᜅ᜔)
- plural of pag-, indicating multiple of the action
- used to indicate an accustomed action or one exhibiting a system[1]
- used to refer to senses
- derivational verb-forming prefix
- to refer to energetic actions or happening
- (verb prefix) to refer to actions of cleaning or beautifying
- (noun prefix) to refer to an event or place to attend or go to
- (adjectival prefix) to refer to becoming the qualities of the root
- to form verbs with no ascertainable meaning
- noun-forming affix
- to refer to performing that action
- (instrumentative prefix) indicates a tool or an instrument that is used to perform the action expressed by the root
Usage notes
[edit]- The prefix becomes pam- before ⟨b⟩ or ⟨p⟩. The consonants in question may be deleted.
- The prefix becomes pan- before ⟨d⟩, ⟨l⟩, ⟨s⟩, ⟨t⟩. Where the root begins with ⟨d⟩, ⟨s⟩ or ⟨t⟩, the consonants in question may be deleted (e.g. panakot, root sakot).
- Where the root begins with ⟨k⟩ or ⟨ng⟩, the consonants in question may be deleted (e.g. panguros, root krus).
- Where the initial of the root is a vowel (starting with a glottal stop), the resulting affixed form is written without a hyphen (e.g. pangagad, root agad). For some, a hyphen is added after the prefix (e.g. pang-uran instead of panguran, root uran).
Derived terms
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- John U. Wolff (1972), A dictionary of Cebuano Visayan[2] (overall work in Cebuano and English), Ithaca, NY: Cornell University Press
Garo
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Prefix
[edit]pang-
- classifier for trees, stalks, individual trunks of a banana plant, plants, rice seedlings.
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]- pam- — before initials /b/ and /p/, will sometimes remove initial /b/ and /p/
- pan- — before initials /d/, /s/, /l/ and /t/, will sometimes remove initial /d/, /s/, /l/ and /t/
Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *paŋ- (cf. Cebuano pang-, Indonesian peng- and Malay peng-).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /paŋ/ [pɐŋ]
- Syllabification: pang-
Prefix
[edit]pang- (Baybayin spelling ᜉᜅ᜔)
- (instrumentative prefix) forms nouns indicating a tool or an instrument that is used to perform the action expressed by the root
- pang- + tanggal (“remove, detach”) → pantanggal (“remover”)
- pang- + takip (“a cover”) → pantakip (“an instrument used to cover something”)
- (adjectival prefix) forms relational adjectives indicating use or purpose
Prefix
[edit]pang- (Baybayin spelling ᜉᜅ᜔)
- (Ordinal prefix) Used to form ordinal numbers
Usage notes
[edit]Tagalog ordinal numbers prefixed with pang- are usually more informal compared to those prefixed with ika-
Prefix
[edit]pang- (Baybayin spelling ᜉᜅ᜔)
- (with syllable reduplication) an action or a practice associated with the thing or action expressed by the root
- pang- + gamot (“medicine”) → panggagamot (“practice of medicine”)
- pang- + anak (“child”) → panganganak (“giving birth, delivery”)
Derived terms
[edit]Categories:
- Cebuano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano prefixes
- Cebuano terms with Badlit script
- Garo lemmas
- Garo prefixes
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog prefixes
- Tagalog terms with Baybayin script