takip
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Philippine *takəp (“cover”). Compare Kapampangan takap, Bikol Central takop, Hiligaynon takop, and Waray-Waray takop. See also Maranao tekep and Malay tekap.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
takíp (Baybayin spelling ᜆᜃᜒᜉ᜔)
Derived terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “takip”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish تعقیب (takib), from Arabic تَعْقِيب (taʕqīb).
Noun[edit]
takip (definite accusative takibi, plural takipler)
- follow-up
- chase; pursuit
- pursuit of (an end, a goal)
- following; watching closely; keeping abreast of
- busying oneself with (a matter)
- taking (someone, something) as one's example
- legal proceedings (especially those initiated against a debtor); prosecution (of a case)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
- takibat (“prosecution”)
- takip etmek
References[edit]
- Nişanyan, Sevan (2002–), “takip”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890), “تعقیب”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 563
Categories:
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms derived from the Arabic root ع ق ب
- Turkish lemmas
- Turkish nouns