pecka
Jump to navigation
Jump to search
Czech
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *pъťьka.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pecka f (related adjective peckový, diminutive pecička)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “pecka”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “pecka”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “pecka”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
Ingrian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian печка (pečka).
Pronunciation
[edit]- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpet͡ʃkɑ/, [ˈpe̞t͡ʃk]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈpet͡ʃkɑ/, [ˈpe̞t͡ʃkɑ]
- Rhymes: -et͡ʃk, -et͡ʃkɑ
- Hyphenation: pec‧ka
Noun
[edit]pecka
- heater (portable device for heating)
Declension
[edit]Declension of pecka (type 3/kana, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | pecka | peckat |
genitive | peckan | peckoin |
partitive | peckaa | peckoja |
illative | peckaa | peckoi |
inessive | peckaas | peckois |
elative | peckast | peckoist |
allative | peckalle | peckoille |
adessive | peckaal | peckoil |
ablative | peckalt | peckoilt |
translative | peckaks | peckoiks |
essive | peckanna, peckaan | peckoinna, peckoin |
exessive1) | peckant | peckoint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
References
[edit]- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 403
Old Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *pъťьka.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pecka f
- (botany) kernel, pip, pit, stone (central part of some fruits)
- 1877-1881 [1437], Władysław Wisłocki, editor, Katalog rękopisów Biblioteki Uniwersytetu Jagiellońskiego, number 228, page 85:
- Arula p[y]eczka uel costka
- [Arula p[y]ecka uel kostka]
Descendants
[edit]- Polish: pestka
Further reading
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “pecka, pocka, też pl. tantum pecki, pocki”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Categories:
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- cs:Botany
- cs:Printing
- Czech slang
- Czech hard feminine nouns
- Czech nouns with reducible stem
- Ingrian terms borrowed from Russian
- Ingrian terms derived from Russian
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/et͡ʃk
- Rhymes:Ingrian/et͡ʃk/2 syllables
- Rhymes:Ingrian/et͡ʃkɑ
- Rhymes:Ingrian/et͡ʃkɑ/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- izh:Tools
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish feminine nouns
- zlw-opl:Botany
- Old Polish terms with quotations