phản diện
Jump to navigation
Jump to search
Vietnamese[edit]
Etymology[edit]
Sino-Vietnamese word from 反面, composed of 反 (“anti-”) and 面 (“face”).
Pronunciation[edit]
- (Hà Nội) IPA(key): [faːn˧˩ ziən˧˨ʔ]
- (Huế) IPA(key): [faːŋ˧˨ jiəŋ˨˩ʔ]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [faːŋ˨˩˦ jiəŋ˨˩˨]
Adjective[edit]
- being a literary antagonist or villain
- Antonym: chính diện
- vai phản diện ― a bad-guy role
- nhân vật phản diện ― an antagonist
- ông là nhân vật phản diện trong câu chuyện ― he is the villain in the story