rapiña
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From older Old Spanish rapina, borrowed from Latin rapīna, from rapiō (cf. also Old Spanish rabir). The -ñ- was due to influence from rapiñar, or possibly from an older Portuguese form.[1]
Noun[edit]
rapiña f (plural rapiñas)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
rapiña
- inflection of rapiñar:
References[edit]
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading[edit]
- “rapiña”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iɲa
- Rhymes:Spanish/iɲa/3 syllables
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms