tetta
Jump to navigation
Jump to search
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Late Latin titta, titia, from Frankish *titta, from Proto-Germanic *titt- (“teat; nipple; breast”), from Proto-Indo-European *tata- (“father; parent; nipple”).
Compare also French tette, Spanish and Portuguese teta, Romanian țâță, English teat. The word is found in many European languages and may simply be ultimately an expressive formation based on infantile language.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tetta f (plural tette)
See also
[edit]Mayo
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Uto-Aztecan *tïn-ta.
Noun
[edit]tetta (plural téttam)
References
[edit]- Collard, Howard, Collard, Elisabeth Scott (1984) Castellano-mayo, mayo-castellano (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas Mariano Silva y Aceves; 6)[1] (in Spanish), third edition, México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, pages 83, 189
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Verb
[edit]tetta
- inflection of tette:
- simple past
- past participle
Categories:
- Italian terms inherited from Late Latin
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian terms derived from Frankish
- Italian terms derived from Proto-Germanic
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian onomatopoeias
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/etta
- Rhymes:Italian/etta/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian informal terms
- Italian vulgarities
- Mayo terms inherited from Proto-Uto-Aztecan
- Mayo terms derived from Proto-Uto-Aztecan
- Mayo lemmas
- Mayo nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms