tiba
Appearance
Catalan
[edit]Verb
[edit]tiba
- inflection of tibar:
Fula
[edit]Noun
[edit]tiba o (plural tibaaji) (Pulaar)
References
[edit]- M. Niang (1997), Pulaar–English English–Pulaar Standard Dictionary, New York: Hippocrene Books
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈtiba/ [ˈt̪i.ba]
- Rhymes: -iba
- Syllabification: ti‧ba
Verb
[edit]tiba (intransitive)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “tiba”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Javanese
[edit]Etymology
[edit]From Old Javanese tiba.
Verb
[edit]tiba
- to fall
Malay
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /tiba/
- (Southern Peninsular Malaysia Standard) IPA(key): [ti.bə]
- (Literary Standard, Northern Peninsular) IPA(key): [ti.ba]
Audio: (file)
- Rhymes: -ba, -a
- Hyphenation: ti‧ba
Verb
[edit]tiba (Jawi spelling تيبا)
- To arrive:
Affixations
[edit]Descendants
[edit]- Indonesian: tiba
Further reading
[edit]- "tiba" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
Old Javanese
[edit]Verb
[edit]tiba
- to fall
Swahili
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic طِبّ (ṭibb, “medicine”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tiba class IX (plural tiba class X)
Related terms
[edit]- -tibu (“to treat, cure, heal”)
References
[edit]- ^ Baldi, Sergio (30 November 2020), Dictionary of Arabic Loanwords in the Languages of Central and East Africa (Handbuch der Orientalistik; Erste Abteilung: Der Nahe und der Mittlere Osten; 145), Leiden • Boston: Brill, →ISBN, page 188 Nr. 1674
Tagalog
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-Philippine *tebáq (“to cut down a stalk of bananas”). Compare Ibatan atba, Ilocano tebba, Pangasinan teba, Sambali teba, Hanunoo tuba, Central Bikol taba, Cebuano tuba, Maranao teba', and Western Bukidnon Manobo teva. Unrelated to Javanese ꦠꦶꦧ (tiba).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /tiˈbaʔ/ [t̪ɪˈbaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: ti‧ba
Noun
[edit]tibâ (Baybayin spelling ᜆᜒᜊ)
- cutting down of a banana trunk (or any palm tree), and cutting off of the bunch for harvest
- (figurative) acquisition of a big gain in a business deal or transaction
Derived terms
[edit]See also
[edit]Adjective
[edit]tibâ (Baybayin spelling ᜆᜒᜊ)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtibaʔ/ [ˈt̪iː.bɐʔ]
- Rhymes: -ibaʔ
- Syllabification: ti‧ba
Noun
[edit]tibà (Baybayin spelling ᜆᜒᜊ) (obsolete)
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /tiˈba/ [t̪ɪˈba]
- Rhymes: -a
- Syllabification: ti‧ba
Noun
[edit]tibá (Baybayin spelling ᜆᜒᜊ)
- act of tempering or curing an earthen pot, jar, or other vessel to prevent it from cracking or bursting before pouring liquor
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “tiba”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
- “tiba”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Ternate
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]tiba
- (transitive) to think over, contemplate
Conjugation
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| inclusive | exclusive | |||
| 1st person | totiba | fotiba | mitiba | |
| 2nd person | notiba | nitiba | ||
| 3rd person |
masculine | otiba | itiba yotiba (archaic) | |
| feminine | motiba | |||
| neuter | itiba | |||
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Fula lemmas
- Fula nouns
- Pulaar
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/iba
- Rhymes:Indonesian/iba/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian verbs
- Indonesian intransitive verbs
- Javanese terms inherited from Old Javanese
- Javanese terms derived from Old Javanese
- Javanese lemmas
- Javanese verbs
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with audio pronunciation
- Rhymes:Malay/ba
- Rhymes:Malay/a
- Rhymes:Malay/a/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay verbs
- Malay terms with usage examples
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese verbs
- Swahili terms derived from Arabic
- Swahili terms borrowed from Arabic
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili class IX nouns
- sw:Medicine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog adjectives
- Rhymes:Tagalog/ibaʔ
- Rhymes:Tagalog/ibaʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog obsolete terms
- Tagalog terms with usage examples
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate verbs
- Ternate transitive verbs
