datang
Appearance
Indonesian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Malay datang, from Classical Malay داتڠ (datang, “come”), from Proto-Malayo-Polynesian *datəŋ.
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈdataŋ/ [ˈda.t̪aŋ]
Audio: (file) - Rhymes: -ataŋ
- Syllabification: da‧tang
Verb
[edit]datang (transitive locative datangi)
- (intransitive) to come
- Kami datang ke toko ini untuk membeli buku pembelajaran.
- We came to this shop to buy learning books.
- (intransitive) to arrive
- Synonym: tiba
- Dia nanti datang setelah sore. ― He will arrive later in the afternoon.
Usage notes
[edit]- Used in the greeting selamat datang (“welcome”).
Conjugation
[edit]Conjugation of datang (meng-, intransitive) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | datang | ||||
Active | Involuntary | Passive | Basic / Imperative |
Emphatic / Jussive | |
Active | mendatang | terdatang | didatang | datang | datanglah |
Locative | mendatangi | terdatangi | didatangi | datangi | datangilah |
Causative / Applicative1 | mendatangkan | terdatangkan | didatangkan | datangkan | datangkanlah |
Causative | |||||
Active | memperdatang | terperdatang | diperdatang | perdatang | perdatanglah |
Locative | memperdatangi | terperdatangi | diperdatangi | perdatangi | perdatangilah |
Causative / Applicative1 | memperdatangkan | terperdatangkan | diperdatangkan | perdatangkan | perdatangkanlah |
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “datang” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Kapampangan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *datəŋ.
Verb
[edit]datang
- to come
Malay
[edit]Alternative forms
[edit]- dtg (SMS slang)
Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *datəŋ. Compare with Tagalog dating (“arrival”).
First attested in the Kedukan Bukit inscription, 683 AD, as Old Malay [script needed] (dātaṃ).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]datang (Jawi spelling داتڠ)
- (intransitive) to come (to move from further away to nearer to)
Derived terms
[edit]Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- pendatang [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure] (peN-)
- kedatangan [abstract / locative] (ke-an)
- datang-datang [reduplication] (redup)
- datangkan [causative benefactive] (-kan)
- mendatang [agent focus] (meN-)
- mendatangkan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- mendatangi [agent focus + causative (locative) benefactive] (meN- + -i)
- didatang [patient focus] (di-)
- didatangkan [patient focus + causative benefactive] (di- + -kan)
- didatangi [patient focus + causative (locative) benefactive] (di- + -i)
- terdatang [agentless action] (teR-)
- berdatangan [stative / habitual + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (beR- + -an)
Descendants
[edit]- Indonesian: datang
Further reading
[edit]- “datang” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Categories:
- Indonesian terms derived from Proto-Malayic
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayic
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ataŋ
- Rhymes:Indonesian/ataŋ/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian verbs
- Indonesian intransitive verbs
- Indonesian terms with usage examples
- Indonesian meng- verbs
- Kapampangan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan verbs
- Malay terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ataŋ
- Rhymes:Malay/taŋ
- Rhymes:Malay/aŋ
- Malay lemmas
- Malay verbs
- Malay verbs without transitivity
- Malay intransitive verbs