trashumar
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From tras- + Latin humus (“earth, soil”) + -ar.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
trashumar (first-person singular present trashumo, first-person singular preterite trashumé, past participle trashumado)
- (intransitive) to move to new pastures
- 2001, Manuel Rodríguez Pascual, La trashumancia, cultura, cañadas y viajes, page 64:
- El ganado de ambas trashumó a León hasta el año 1988, a partir del cual quedaron estantes.
- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation[edit]
Conjugation of trashumar (See Appendix:Spanish verbs)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “trashumar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Spanish terms prefixed with tras-
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms suffixed with -ar
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish intransitive verbs
- Spanish terms with quotations