полька

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Belarusian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

по́лька (pólʹkaf pers (genitive по́лькі, nominative plural по́лькі, genitive plural по́лек, masculine паля́к)

  1. female Pole, Polish girl or woman
    Synonyms: паля́чка (paljáčka), (historical, can be slightly derogatory) ля́шка (ljáška)
    яна́ по́лькаjaná pólʹkashe is Polish

Declension

[edit]
[edit]

Noun

[edit]

по́лька (pólʹkaf inan (genitive по́лькі, nominative plural по́лькі, genitive plural по́лек)

  1. (music) polka
  2. polka (a haircut)

Declension

[edit]

References

[edit]
  • полька” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org

Kazakh

[edit]
Alternative scripts
Arabic پولكا
Cyrillic полька
Latin polka
Yañalif polьka
Kazakh Wikipedia has an article on:
Wikipedia kk

Etymology

[edit]

Borrowed from Russian по́лька (pólʹka), from Czech polka.

Noun

[edit]

полька (polka)

  1. polka

Russian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈpolʲkə]
  • Audio:(file)

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Polish Polka.

The military slang sense refers to the Polish LMP-2017 mortar.

Noun

[edit]

по́лька (pólʹkaf anim or f inan (genitive по́льки, nominative plural по́льки, genitive plural по́лек, masculine поля́к)

  1. female equivalent of поля́к (polják): female Pole, Polish woman or girl
    Synonyms: (colloquial) поля́чка (poljáčka); (historical, can be slightly derogatory) ля́шка (ljáška); (derogatory) пше́чка (pšéčka)
  2. (military slang, inanimate) a 60mm reduced-noise mortar or mortar round
    • 2023, “«Сразу начинаешь понимать, ради кого ты здесь»”, in Порт Амур:
      Это ни с чем несравнимое чувство, когда тебя сначала обстреливает танк, далее передышка 15 минут, начинает бить полька (миномет 60 мм, не слышно вылет снаряда, а лишь свист и взрыв прилета), СПГ, работает 120-мм миномет, и все по новой.
      Eto ni s čem nesravnimoje čuvstvo, kogda tebja snačala obstrelivajet tank, daleje peredyška 15 minut, načinajet bitʹ polʹka (minomet 60 mm, ne slyšno vylet snarjada, a lišʹ svist i vzryv prileta), SPG, rabotajet 120-mm minomet, i vse po novoj.
      It's an incomparable feeling when you're first shot at by a tank, then there's a 15 minute break, then the "Polish girl" starts hitting (a 60mm mortar, you cannot hear the sound of fire, just a whistling and an explosion on arrival), a recoilless rifle, a 120mm mortar works on you, and then it all repeats.
Declension
[edit]
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Czech polka (half-step dance), variant of půlka (a half), diminutive of půl (a half) (Russian пол- (pol-)), from Proto-Slavic *polъ, further origin uncertain.

Noun

[edit]

по́лька (pólʹkaf inan (genitive по́льки, nominative plural по́льки, genitive plural по́лек)

  1. (music) polka
  2. polka (a haircut)
Declension
[edit]
Descendants
[edit]
  • Ingrian: poljkka
  • Kazakh: полька (polka)

Ukrainian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

по́лька (pólʹkaf pers (genitive по́льки, nominative plural по́льки, genitive plural по́льок, masculine поля́к)

  1. female Pole, Polish girl or woman
    Synonym: поля́чка (poljáčka)
    вона́ по́лькаvoná pólʹkashe is Polish

Declension

[edit]
[edit]

Noun

[edit]

по́лька (pólʹkaf inan (genitive по́льки, nominative plural по́льки, genitive plural по́льок)

  1. (music) polka
  2. polka (a haircut)

Declension

[edit]

References

[edit]