တံ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Burmese

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /tàɴ/
  • Romanization: MLCTS: tam • ALA-LC: taṃ • BGN/PCGN: tan • Okell: tañ

Etymology 1

[edit]
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Doesn't seem to be given etymology by STEDT (sut-taṁ "fishing rod"), and Luce's comparison with Old Chinese (OC *tjib, “to grasp”) is phonetically outdated.[1] On the other hand, (OC *daŋʔ, “cane, rod”) is a fairly solid match, especially if it is indeed an areal word (and thus not subject to regular sound laws).”

Noun

[edit]

တံ (tam)

  1. rod-like thing; anything rod-like
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Not given etymology by STEDT (tañ "elephant born with only one tusk"). Luce's comparisons with Old Chinese (OC *tkuːb, “to answer, repay”), (OC *tuːb, “to strike”) are outdated.[2] Almost seems like it'd be related to Old Chinese (OC *taːn, *djan, *djanʔ, *djans, “single; list”). Is the "total" sense really related to the "one-tusk elephant" sense?”

Noun

[edit]

တံ (tam)

  1. (archaic) accumulation; total
  2. elephant with a single short tusk
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]
This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Doesn't seem to be mentioned by STEDT or Luce 1981. Closest thing, Old Chinese (OC *dɯːŋs, *dɯŋ, *rdɯŋ, “clear, limpid”), isn't too similar or dissimilar.”

Noun

[edit]

တံ (tam)

  1. limpidity
  2. liquid; water
Derived terms
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Luce, G. H. (1981) “-AM Finals (15. Handle; Rod; Slice)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 41
  2. ^ Luce, G. H. (1981) “-AM Finals (16. Total)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 41

Further reading

[edit]

Pali

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology 1

[edit]

Adverb

[edit]

တံ

  1. Burmese script form of taṃ (there)
  2. Burmese script form of taṃ (therefore)

Adjective

[edit]

တံ

  1. (demonstrative) Burmese script form of taṃ, which is inflection of :
    1. masculine/feminine accusative singular
    2. neuter nominative/accusative singular (ta, that)

Pronoun

[edit]

တံ (m)

  1. (demonstrative) Burmese script form of taṃ, which is accusative singular of (ta, him, it)

Pronoun

[edit]

တံ (f)

  1. (demonstrative) Burmese script form of taṃ, which is feminine accusative singular of တာ (, her, it)

Pronoun

[edit]

တံ (n)

  1. (demonstrative) Burmese script form of taṃ, which is nominative/accusative singular of (ta, it)

Etymology 2

[edit]

Pronoun

[edit]

တံ

  1. Burmese script form of taṃ, which is accusative singular of တွံ (tvaṃ, you)

S'gaw Karen

[edit]

Adjective

[edit]

တံ (tee)

  1. thick
  2. dense