Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also:

Translingual[edit]

Etymology[edit]

Phono-semantic compound (形聲, OC *dɯːŋs, *dɯŋ, *rdɯŋ): semantic  ‎(water) + phonetic  ‎(OC *tɯːŋ) – clear water.

Han character[edit]

(radical 85 +12, 15 strokes, cangjie input 水弓人廿 (ENOT), four-corner 32118)

  1. purify water by allowing sediment to settle
  2. clear, pure

References[edit]

  • KangXi: page 651, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 18315
  • Dae Jaweon: page 1061, character 26
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1750, character 6
  • Unihan data for U+6F84

Chinese[edit]

simp. and trad.

Pronunciation[edit]


Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (), Pronunciation 1/2

Initial: (11)
Final: (109)
Tone: Level (Ø)

Openness: Open
Division: II
Fanqie:

Expected Mandarin reflex: chéng
Zhengzhang
Shangfang
Pan
Wuyun
Shao
Rongfen
Edwin
Pulleyblank
Li
Rong
Wang
Li
Bernard
Karlgren
/ɖɣæŋ/ /ɖɯaŋ/ /ȡaŋ/ /ɖaɨjŋ/ /ȡɐŋ/ /ȡɐŋ/ /ȡʱɐŋ/
Character (), Pronunciation 2/2

Initial: (11)
Final: (133)
Tone: Level (Ø)

Openness: Open
Division: III
Fanqie:

Expected Mandarin reflex: chéng
Zhengzhang
Shangfang
Pan
Wuyun
Shao
Rongfen
Edwin
Pulleyblank
Li
Rong
Wang
Li
Bernard
Karlgren
/ɖɨŋ/ /ɖɨŋ/ /ȡieŋ/ /ɖiŋ/ /ȡiəŋ/ /ȡĭəŋ/ /ȡʱi̯əŋ/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
chéng ‹ dring › /*[d]rəŋ/ limpid, clear

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

  • Parentheses "()" indicate uncertain presence;
  • Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
  • Angle brackets "<>" indicate infix;
  • Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
  • Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
2186 0 /*dɯːŋs/
2192 0 /*dɯŋ/
2198 0 /*rdɯŋ/

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(jing) (hangeul , revised jing, McCune-Reischauer ching, Yale cing)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(trừng, chừng, xừng)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.