Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+767B, 登
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-767B

[U+767A]
CJK Unified Ideographs
[U+767C]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 105, +7, 12 strokes, cangjie input 弓人一口廿 (NOMRT), four-corner 12108, composition)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 784, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 22668
  • Dae Jaweon: page 1193, character 16
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2760, character 11
  • Unihan data for U+767B

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *s-tjaŋ (top; to rise; to raise) (STEDT).

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (5)
Final () (129)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/təŋ/
Pan
Wuyun
/təŋ/
Shao
Rongfen
/təŋ/
Edwin
Pulleyblank
/təŋ/
Li
Rong
/təŋ/
Wang
Li
/təŋ/
Bernard
Karlgren
/təŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
dēng
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
dēng dēng
Middle
Chinese
‹ tong › ‹ tong ›
Old
Chinese
/*k-tˁəŋ/ /*tˁəŋ/
English a kind of sacrificial vessel ascend

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 2169
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tɯːŋ/

Definitions[edit]

  1. to go up; to climb; to mount; to rise
  2. to publish; to run (a story, an ad, etc.)
  3. (historical) to succeed in imperial examinations
  4. to ripen; to ripe
Synonyms[edit]
  • (to go up):
edit
  • (to publish):
edit
  • (to ripen): 成熟 (chéngshú)
Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“to get; to obtain”).
(This character, , is an obsolete form of .)

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

Readings[edit]

Proper noun[edit]

(のぼる) (Noboru

  1. A male given name

Korean[edit]

Hanja[edit]

(deung) (hangeul , revised deung, McCune–Reischauer tŭng, Yale tung)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(đăng, đắng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.