嚇到鼻哥窿都冇肉
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to frighten; to scare; to intimidate to frighten; to scare; to intimidate; to threaten |
to (a place); until (a time); up to to (a place); until (a time); up to; to go; to arrive |
nostril | metropolis; capital city; all metropolis; capital city; all; both (if two things are involved); entirely; even; already |
not have (dialectal) | meat; flesh | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
trad. (嚇到鼻哥窿都冇肉) | 嚇 | 到 | 鼻哥窿 | 都 | 冇 | 肉 | |
simp. (吓到鼻哥窿都冇肉) | 吓 | 到 | 鼻哥窿 | 都 | 冇 | 肉 | |
alternative forms | 嚇到鼻哥窿都無肉/吓到鼻哥窿都无肉 | ||||||
Literally: “to be so frightened that there is no flesh in one's nostrils”. |
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: haak3 dou3 bei6 go1 lung1 dou1 mou5 juk6
- Yale: haak dou beih gō lūng dōu móuh yuhk
- Cantonese Pinyin: haak8 dou3 bei6 go1 lung1 dou1 mou5 juk9
- Guangdong Romanization: hag3 dou3 béi6 go1 lung1 dou1 mou5 yug6
- Sinological IPA (key): /haːk̚³ tou̯³³ pei̯²² kɔː⁵⁵ lʊŋ⁵⁵ tou̯⁵⁵ mou̯¹³ jʊk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]嚇到鼻哥窿都冇肉
- (Cantonese) to be terrified; to be petrified; to have one's pants scared off