Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+5687, 嚇
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5687

[U+5686]
CJK Unified Ideographs
[U+5688]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 30, +14, 17 strokes, cangjie input 口土金金 (RGCC), four-corner 64031, composition or ⿰)

References[edit]

  • KangXi: page 211, character 37
  • Dai Kanwa Jiten: character 4459
  • Dae Jaweon: page 434, character 29
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 695, character 10
  • Unihan data for U+5687

Chinese[edit]

trad.
simp. *

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*sqraː
*qʰraːɡs, *qʰraːɡ
*hljaɡs
*qʰljaɡ, *kʰljaɡ, *hljaɡ
*qʰraːɡ
*qʰraːɡ
*kʰljaɡ
*kʰljaɡ
*qʰjaːɡ
*qʰleːɡ
*qʰʷreːɡ
*qʰʷreːɡ

Phono-semantic compound (形聲, OC *qʰraːɡs, *qʰraːɡ): semantic  + phonetic  (OC *qʰraːɡ).

Pronunciation 1[edit]


Note:
  • xià - vernacular;
  • hè - literary (stronger connotation of “to intimidate” than “to scare”).
  • Cantonese
  • Min Bei
  • Min Dong
  • Note:
    • hiáh - vernacular;
    • háik - literary.
  • Min Nan
  • Note:
    • hà/hiak/hek - literary;
    • heh/heeh/hehⁿ/hiahⁿ - vernacular.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Initial () (32) (32)
    Final () (98) (113)
    Tone (調) Departing (H) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open Open
    Division () II II
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /hˠaH/ /hˠæk̚/
    Pan
    Wuyun
    /hᵚaH/ /hᵚak̚/
    Shao
    Rongfen
    /xaH/ /xak̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /haɨH/ /haɨjk̚/
    Li
    Rong
    /xaH/ /xɐk̚/
    Wang
    Li
    /xaH/ /xɐk̚/
    Bernard
    Karlgren
    /xaH/ /xɐk̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    xià he
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    xià
    Middle
    Chinese
    ‹ xæk › ‹ H ›
    Old
    Chinese
    /*qʰˁ<r>ak/ /*qʰˁ<r>ak-s/
    English frighten frighten

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    No. 1471 1475
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0 0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*qʰraːɡs/ /*qʰraːɡ/
    Notes

    Definitions[edit]

    1. to frighten; to scare
      寶寶 / 宝宝  ―  Xià sǐ bǎobao le!  ―  (You) scared me! [Internet slang, usually by females]
    2. to threaten; to intimidate

    Compounds[edit]

    Pronunciation 2[edit]


    Note:
    • hiak/hek - literary;
    • hiahⁿ/heh - vernacular.

    Definitions[edit]

    1. used to express disapproval or resentment. tut-tut; humph
    2. used to express astonishment

    Compounds[edit]


    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (common “Jōyō” kanji)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings[edit]


    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (ha, hyeok) (hangeul , , revised ha, hyeok, McCune–Reischauer ha, hyŏk)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    (hách, hạ)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.