鵷鶵
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]phonetic | |||
---|---|---|---|
trad. (鵷鶵/鵷雛) | 鵷 | 鶵/雛 | |
simp. (鹓𬸅/鹓雏) | 鹓 | 𬸅/雏 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩㄢ ㄔㄨˊ
- Tongyong Pinyin: yuanchú
- Wade–Giles: yüan1-chʻu2
- Yale: ywān-chú
- Gwoyeu Romatzyh: iuanchwu
- Palladius: юаньчу (juanʹču)
- Sinological IPA (key): /ɥɛn⁵⁵ ʈ͡ʂʰu³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Middle Chinese: 'jwon dzrju
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*qon zro/
Noun
[edit]鵷鶵
- (Chinese mythology) name of a legendary bird traditionally interpreted as a kind of Chinese phoenix
- 南方有鳥,其名為鵷鶵,子知之乎?夫鵷鶵發於南海而飛於北海,非梧桐不止,非練實不食,非醴泉不飲。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Nánfāng yǒu niǎo, qí míng wéi yuānchú, zǐ zhī zhī hū? Fú yuānchú fā yú Nánhǎi ér fēi yú Běihǎi, fēi wútóng bùzhǐ, fēi liànshí bùshí, fēi lǐquán bùyǐn. [Pinyin]
- There is in the south a bird, called Yuanchu — do you know it? Starting from the South Sea, it flies to the Northern; never resting but on the wutong, never eating but the fruit of the lian tree, and never drinking but from the purest springs.
南方有鸟,其名为鹓𬸅,子知之乎?夫鹓𬸅发于南海而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。 [Classical Chinese, simp.]
See also
[edit]Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 鵷
- Chinese terms spelled with 鶵
- zh:Chinese mythology
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese disyllabic morphemes
- zh:Mythological creatures
- zh:Birds