忌
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
忌 (Kangxi radical 61, 心+3, 7 strokes, cangjie input 尸山心 (SUP), four-corner 17331, composition ⿱己心)
Further reading[edit]
- KangXi: page 376, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 10310
- Dae Jaweon: page 702, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2270, character 11
- Unihan data for U+5FCC
Chinese[edit]
simp. and trad. |
忌 | |
---|---|---|
alternative forms | 坖 ancient |
Glyph origin[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
忌
- to be jealous; to envy; to hate
- 妒忌 ― dùjì ― to envy
- to fear; to dread
- to avoid; to abstain from
- to taboo; to prohibit
- taboo
- (literary or Xiamen and Zhangzhou Hokkien) anniversary of the death of one's elder
- 忌日 ― jìrì ― anniversary of a death
- A surname.
Compounds[edit]
Derived terms from 忌
See also[edit]
- 嫉 (jí)
Etymology 2[edit]
For pronunciation and definitions of 忌 – see 嫉 (“to envy; to be jealous; to hate; to resent”). (This character, 忌, is the second-round simplified form of 嫉.) |
Notes:
|
Japanese[edit]
Kanji[edit]
忌
Readings[edit]
- Go-on: ご (go)
- Kan-on: き (ki, Jōyō)
- Kun: いむ (imu, 忌む, Jōyō); いみ (imi, 忌み); いましい (imashii, 忌ましい); いまう (imau, 忌まう); いまわしい (imawashii, 忌まわしい, Jōyō)
- Nanori: いまわ (imawa)
Compounds[edit]
Compounds
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
忌 |
き Grade: S |
on’yomi |
From Middle Chinese 忌 (giH).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- mourning
- anniversary of someone's death
References[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
忌 (eum 기 (gi))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
忌: Hán Việt readings: kí, kị, kỵ
忌: Nôm readings: cạy, cậy, cữ, kiêng, kị, kỵ
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References[edit]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Min Bei verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Min Bei proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese literary terms
- Xiamen Hokkien
- Zhangzhou Hokkien
- Hokkien Chinese
- Chinese surnames
- Chinese simplified forms
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with kun reading い-む
- Japanese kanji with kun reading い-み
- Japanese kanji with kun reading い-ましい
- Japanese kanji with kun reading い-まう
- Japanese kanji with kun reading い-まわしい
- Japanese kanji with kan'on reading き
- Japanese kanji with goon reading ご
- Japanese kanji with nanori reading いまわ
- Japanese terms spelled with 忌 read as き
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms borrowed from Middle Chinese
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 忌
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese Han tu
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom