borne

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Hlmswn (talk | contribs) as of 21:32, 24 October 2012.
Jump to navigation Jump to search
See also: Borne

English

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Lua error in Module:utilities/templates at line 10: Parameter 1 is required.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) Lua error: Please specify a language code in the first parameter; the value "/bɔːn/" is not valid (see Wiktionary:List of languages).
  • (US) Lua error: Please specify a language code in the first parameter; the value "/boʊɹn/" is not valid (see Wiktionary:List of languages).
  • noicon(file)
    Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "En-us-borne.ogg" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
    • Note that born is never pronounced /boʊɹn/ (only /bɔːɹn/) even when borne is.
  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "ɔː(r)n" is not valid. See WT:LOL.

Adjective

borne (not comparable)

  1. carried, supported.
    • 1901 - Joseph Conrad, Falk: A Reminiscence
      In the last rays of the setting sun, you could pick out far away down the reach his beard borne high up on the white structure, foaming up stream to anchor for the night.
    • 1881: Oscar Wilde, "Rome Unvisited", Poems, page 44
      When, bright with purple and with gold,
      Come priest and holy cardinal,
      And borne above the heads of all
      The gentle Shepherd of the Fold.
    • c.2000 - David Irving v. Penguin Books and Deborah Lipstadt, II
      Irving is further required, as a matter of practice, to spell out what he contends are the specific defamatory meanings borne by those passages.

Translations

Verb

borne

  1. Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "bear" is not valid. See WT:LOL.; put up with
    • Lua error in Module:quote at line 2660: Parameter 1 is required.

Synonyms

Anagrams


French

Etymology

(deprecated template usage) [etyl] Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "LL." is not valid. See WT:LOL. (deprecated template usage) bodina, (deprecated template usage) butina, from (deprecated template usage) [etyl] Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "xtg" is not valid. See WT:LOL..

Pronunciation

Noun

borne f (plural bornes)

  1. A bollard such as those used to restrict automobiles off a pedestrian area.
  2. A territorial boundary marker.
  3. A territorial or geographical border.
  4. A milestone such as those alongside a roadway.
  5. Template:slang A kilometre.
  6. mark
    dépasser les bornes
    cross the mark

Derived terms


Jèrriais

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "LL." is not valid. See WT:LOL. (deprecated template usage) bodina, (deprecated template usage) butina, from (deprecated template usage) [etyl] Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 2 should be a valid language code; the value "roa-jer" is not valid. See WT:LOL..

Noun

Template:roa-jer-noun

  1. boundary stone