金蘭
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
metal; gold; money | orchid | ||
---|---|---|---|
trad. (金蘭) | 金 | 蘭 | |
simp. (金兰) | 金 | 兰 |
Etymology[edit]
Short for a quote from 《易經》.
- 二人同心,其利斷金。同心之言,其臭如蘭。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: I Ching, 11th – 8th century BCE, translated based on James Legge's version
- Èr rén tóngxīn, qí lì duàn jīn. Tóngxīn zhī yán, qí xiù rú lán. [Pinyin]
- When two men are one in heart, not iron bolts keep them apart. From the words they in their union use, fragrance like orchid plants diffuse.
二人同心,其利断金。同心之言,其臭如兰。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
金蘭
- (literary) profound friendship; intimate relationship
- (literary) sworn brotherhood or sisterhood; fraternity
- Used other than figuratively or idiomatically: see 金 (jīn), 蘭/兰 (lán). ("golden orchid")
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Proper noun[edit]
金蘭
Derived terms[edit]
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
金 | 蘭 |
きん Grade: 1 |
らん Jinmeiyō |
kan’on |
Etymology 1[edit]
/kim ran/ → /kimʉran/ → /kinran/
From Middle Chinese 金蘭 (MC kim lan), itself from the first Great Treatise of the 易経 (Ekikyō, “I Ching”):[1][2]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- (figurative) Short for 金蘭の契り (kinran no chigiri) or 金蘭の交わり (kinran no majiwari): a profound or intimate relationship
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
金 | 蘭 |
きん Grade: 1 |
らん Jinmeiyō |
kan’on |
From 金 (kin, “gold”) + 蘭 (ran, “orchid”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
References[edit]
Categories:
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese literary terms
- zh:Cities in Vietnam
- zh:Places in Vietnam
- Japanese terms spelled with 金 read as きん
- Japanese terms spelled with 蘭
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms borrowed from Middle Chinese
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese short forms
- Japanese compound terms
- Japanese terms with multiple readings