cliente

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

French[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /kli.jɑ̃t/
  • (file)

Noun[edit]

cliente f (plural clientes)

  1. female equivalent of client

Further reading[edit]

Italian[edit]

Etymology[edit]

From Latin clientem.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cliente m or f by sense (plural clienti)

  1. customer
  2. guest (in a hotel)
  3. client
  4. regular (of a bar etc.)

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • cliente in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams[edit]

Latin[edit]

Noun[edit]

cliente

  1. ablative singular of cliēns

Lombard[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • Western: IPA(key): /kliˈɛnt/
  • Eastern: IPA(key): /kliˈɛnte/, /kliˈɛnti/

Noun[edit]

cliente f pl

  1. feminine plural of client

Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Etymology[edit]

From Latin clientem, Alteration of cluēns, present active participle of clueō (to be called, to be named, to be esteemed).

Pronunciation[edit]

 
  • (Brazil) IPA(key): /kliˈẽ.t͡ʃi/ [klɪˈẽ.t͡ʃi], (faster pronunciation) /ˈkljẽ.t͡ʃi/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /kliˈẽ.te/ [klɪˈẽ.te], (faster pronunciation) /ˈkljẽ.te/
  • (Portugal) IPA(key): /kliˈẽ.tɨ/, (faster pronunciation) /ˈkljẽ.tɨ/

Noun[edit]

cliente m or f by sense (plural clientes)

  1. customer, client (one who purchases or receives a product or service)
    Synonyms: freguês, usuário

Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:cliente.

Related terms[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin clientem, based on clueō (to be called, to be named, to be esteemed).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈkljente/ [ˈkljẽn̪.t̪e], /kliˈente/ [kliˈẽn̪.t̪e]
  • Rhymes: -ente
  • Syllabification: clien‧te, cli‧en‧te

Noun[edit]

cliente m (plural clientes, feminine cliente or clienta, feminine plural clientes or clientas)

  1. client
  2. customer
  3. (computing) client

Usage notes[edit]

  • Historically, and still more common currently, this noun has had the same form for both genders ("el cliente" and "la cliente"; "los clientes" and "las clientes").

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]