erlöschen

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: erloschen

German[edit]

Etymology[edit]

er- +‎ löschen, but the intransitive usage from erleschen from Middle High German erleschen.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ɛɐ̯ˈlœ.ʃn̩]
  • (file)

Verb[edit]

erlöschen (weak, third-person singular present erlöscht, past tense erlöschte, past participle erlöscht, auxiliary haben)

  1. (transitive) to extinguish; to quench, to douse
    Synonyms: löschen, ersticken
    • 1823 July 4, “Die Stimme der Natur”, in Dresdner Abend-Zeitung[1], number 159, page 633:
      Nichts erlöscht des Geistes Flammen.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation[edit]

Verb[edit]

erlöschen (class 3 strong or weak, third-person singular present erlischt or (archaic) erlöscht, past tense erlosch or (archaic) erlöschte, past participle erloschen or (archaic) erlöscht, past subjunctive erlösche or (archaic) erlöschte, auxiliary sein)

  1. (intransitive) to become extinguished; to become extinct
  2. (intransitive) to go out; to die out
  3. (intransitive) to lapse; to expire
    • 1794, PrALR, tit. 11 § 619.:
      Hat der Käufer der Leibrente die Dauer derselben auf seine eigene Lebenszeit bestimmt, so erlöscht dieselbe mit seinem Tode, dieser mag natürlicher oder gewaltsamer Weise erfolgt seyn.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1794, PrALR, tit. 16 § 454.:
      Wird aber eine neue Verbindlichkeit ausdrücklich an die Stelle der vorigen gesetzt; so erlöscht diese letztere durch Umschaffung (Novation.)
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1813, Ernst Moritz Arndt, Über das Verhältniß Englands und Frankreichs zu Europa[2], page 90:
      Er wußte, die französische Flamme war von der Natur, die in ihr selbst nicht erlöscht, sondern die alles Brennbare ergreifen will, die über die Welt fahren will.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1831, Friedrich Anton Buschhorn, Historische Andeutung über den gegenwärtigen Standpunkt der psychischen Arzneikunde[3], number 159, Erlangen, page 19:
      Kiser hat gezeigt: daſs der Tod nach einzelnen Stadien erfolgt, daſs zuerst die sensitive, dann die animale und zuletzt die vegetative Lebenssphäre abstirbt. Wenn auch nicht in allen Fällen gerade diese Ordmung im Absterben gehalten wird, so ist doch ganz gewiſs, daſs ein Symptom nach dem andern erlöscht, und während das eine abgestorben ist, sich in dem Andern noch Thätigkeiten äussern.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation[edit]

Further reading[edit]