κλίνω
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Hellenic *klíňňō, from Proto-Indo-European *ḱl̥-né-y-ti (“to lean”).[1]
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /klǐː.nɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈkli.no/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈkli.no/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈkli.no/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈkli.no/
Verb
[edit]κλῑ́νω • (klī́nō)
- to bend, slant
- to cause to give way, cause to retreat
- to lean, prop something on another
- to turn aside
- to decline, wane
- to seat, cause to lie down
- (grammar) to inflect, decline, conjugate
- (passive voice) to lean, be sloping
- (passive voice) to wander, stray
Inflection
[edit] Present: κλῑ́νω, κλῑ́νομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔκλῑνον | ἔκλῑνες | ἔκλῑνε(ν) | ἐκλῑ́νετον | ἐκλῑνέτην | ἐκλῑ́νομεν | ἐκλῑ́νετε | ἔκλῑνον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐκλῑνόμην | ἐκλῑ́νου | ἐκλῑ́νετο | ἐκλῑ́νεσθον | ἐκλῑνέσθην | ἐκλῑνόμεθᾰ | ἐκλῑ́νεσθε | ἐκλῑ́νοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: ἐκλίνθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
passive | indicative | ἐκλίνθην | ἐκλίνθης | ἐκλίνθη | ἐκλίνθητον | ἐκλινθήτην | ἐκλίνθημεν | ἐκλίνθητε | ἐκλίνθησᾰν | ||||
subjunctive | κλινθῶ | κλινθῇς | κλινθῇ | κλινθῆτον | κλινθῆτον | κλινθῶμεν | κλινθῆτε | κλινθῶσῐ(ν) | |||||
optative | κλινθείην | κλινθείης | κλινθείη | κλινθεῖτον, κλινθείητον |
κλινθείτην, κλινθειήτην |
κλινθεῖμεν, κλινθείημεν |
κλινθεῖτε, κλινθείητε |
κλινθεῖεν, κλινθείησᾰν | |||||
imperative | κλίνθητῐ | κλινθήτω | κλίνθητον | κλινθήτων | κλίνθητε | κλινθέντων | |||||||
passive | |||||||||||||
infinitive | κλινθῆναι | ||||||||||||
participle | m | κλινθείς | |||||||||||
f | κλινθεῖσᾰ | ||||||||||||
n | κλινθέν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Pluperfect: ἐκεκλῐ́κειν, ἐκεκλῐ́μην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐκεκλῐ́κειν, ἐκεκλῐ́κη |
ἐκεκλῐ́κεις, ἐκεκλῐ́κης |
ἐκεκλῐ́κει(ν) | ἐκεκλῐ́κετον | ἐκεκλῐκέτην | ἐκεκλῐ́κεμεν | ἐκεκλῐ́κετε | ἐκεκλῐ́κεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐκεκλῐ́μην | ἐκέκλῐσο | ἐκέκλῐτο | ἐκέκλῐσθον | ἐκεκλῐ́σθην | ἐκεκλῐ́μεθᾰ | ἐκέκλῐσθε | ἐκέκλῐντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Derived terms
[edit]- ἀνακλίνω (anaklínō)
- ἐγκλίνω (enklínō)
- ἐκκλίνω (ekklínō)
- ἐπανακλίνω (epanaklínō)
- ἐπεγκλίνω (epenklínō)
- ἐπεκκλίνω (epekklínō)
- ἐπικατακλίνω (epikataklínō)
- ἐπικλίνω (epiklínō)
- κατακλίνω (kataklínō)
- κλίμα (klíma)
- κλῖμαξ (klîmax)
- κλίνη (klínē)
- κλιντήρ (klintḗr)
- κλισία (klisía)
- κλίσις (klísis)
- κλισμός (klismós)
- μετακλίνομαι (metaklínomai)
- παρακλίνω (paraklínō)
- παρεγκλίνω (parenklínō)
- περικλίνω (periklínō)
- ποτικλίνω (potiklínō)
- προκατακλίνω (prokataklínō)
- προκλίνω (proklínō)
- προσανακλίνω (prosanaklínō)
- προσκατακλίνομαι (proskataklínomai)
- συγκατακλίνω (sunkataklínō)
- συγκλίνω (sunklínō)
- συμπαρακλίνω (sumparaklínō)
- συνανακλίνομαι (sunanaklínomai)
- συνεκκλίνω (sunekklínō)
- συνεπικλίνω (sunepiklínō)
- ὑπεκκλίνω (hupekklínō)
- ὑποκατακλίνω (hupokataklínō)
- ὑποκλίνομαι (hupoklínomai)
References
[edit]- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “κλῑ́νω”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 716-7
Further reading
[edit]- “κλίνω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “κλίνω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “κλίνω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- κλίνω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- κλίνω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “κλίνω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G2827 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
Greek
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek κλίνω (klínō).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]κλίνω • (klíno) (imperfect έκλινα, past έκλινα, passive κλίνομαι)
- (transitive, with no passive) to bend, slant
- (transitive, figuratively, with no passive) to tend
- (intransitive, grammar, active and passive) to inflect, decline, conjugate
Usage notes
[edit]- κλιμένος (kliménos, “inflected”, participle) (grammar)
- κεκλιμένος (kekliménos, “sloping”, participle) (formal)
Conjugation
[edit]κλίνω κλίνομαι
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | κλίνω | κλίνω | κλίνομαι | κλιθώ |
2 sg | κλίνεις | κλίνεις | κλίνεσαι | κλιθείς |
3 sg | κλίνει | κλίνει | κλίνεται | κλιθεί |
1 pl | κλίνουμε, [‑ομε] | κλίνουμε, [‑ομε] | κλινόμαστε | κλιθούμε |
2 pl | κλίνετε | κλίνετε | κλίνεστε, κλινόσαστε | κλιθείτε |
3 pl | κλίνουν(ε) | κλίνουν(ε) | κλίνονται | κλιθούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | έκλινα | έκλινα | κλινόμουν(α) | κλίθηκα |
2 sg | έκλινες | έκλινες | κλινόσουν(α) | κλίθηκες |
3 sg | έκλινε | έκλινε | κλινόταν(ε) | κλίθηκε |
1 pl | κλίναμε | κλίναμε | κλινόμασταν, (‑όμαστε) | κλιθήκαμε |
2 pl | κλίνατε | κλίνατε | κλινόσασταν, (‑όσαστε) | κλιθήκατε |
3 pl | έκλιναν, κλίναν(ε) | έκλιναν, κλίναν(ε) | κλίνονταν, (κλινόντουσαν) | κλίθηκαν, κλιθήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα κλίνω ➤ | θα κλίνω ➤ | θα κλίνομαι ➤ | θα κλιθώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα κλίνεις, … | θα κλίνεις, … | θα κλίνεσαι, … | θα κλιθείς, … |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … κλίνει έχω, έχεις, … κλιμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … κλιθεί είμαι, είσαι, … κλιμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … κλίνει είχα, είχες, … κλιμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … κλιθεί ήμουν, ήσουν, … κλιμένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … κλίνει θα έχω, θα έχεις, … κλιμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … κλιθεί θα είμαι, θα είσαι, … κλιμένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | κλίνε | κλίνε | — | — |
2 pl | κλίνετε | κλίντε | κλίνεστε | κλιθείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | κλίνοντας ➤ | κλινόμενος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Perfect participle➤ | έχοντας κλίνει ➤ | κλιμένος, ‑η, ‑o {κεκλιμένος, ‑η, ‑o} ➤ | ||
Nonfinite form➤ | κλίνει | κλιθεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
[edit]Verbs -and see their derivatives-
- αποκλίνω (apoklíno, “to lean over, to diverge”)
- εγκλίνω (egklíno, “be enclitic”) (grammar)
- κατακλίνομαι (kataklínomai, “lie on bed”) (formal)
- παρεκκλίνω (parekklíno, “deviate”)
- συγκλίνω (sygklíno, “converge”)
- υποκλίνομαι (ypoklínomai, “bow”)
Other
- ακλισία f (aklisía)
- άκλιτος (áklitos, “uninflected”)
- αμφικλινής (amfiklinís, “sloping on two sides”)
- ανάκλιντρο n (anáklintro)
- απαρέγκλιτος (aparégklitos, “unswerving”)
- αρχαιόκλιτος (archaióklitos, “inflected in the ancient fashion”)
- γονυκλινής (gonyklinís)
- γονυκλισία f (gonyklisía, “genuflection”)
- δίκλινος (díklinos, “double -room-”)
- επικλινής (epiklinís, “sloping”)
- ετερόκλιτος (eteróklitos, “by different declension”) (gramamar) (not ετερόκλητος (eteróklitos)
- ιδιόκλιτος (idióklitos, “of special inflection”)
- κεκλιμένος (kekliménos, “sloping”, participle)
- κλίμα n (klíma, “climate”) & related
- κλίμακα f (klímaka, “scale, stairs”) & related
- κλίνη f (klíni, “bed”) (formal)
- κλινήρης (kliníris, “bedridden”)
- κλινική f (klinikí, “clinic”)
- κλινοσκέπασμα n (klinosképasma)
- κλίση f (klísi, “leaning, inclination; inflection”)
- κλισίμετρο n (klisímetro, “clinometer”)
- κλιτικός (klitikós, “clitic”) (grammar)
- κλίτος n (klítos, “side, part -of temple-”) (architecture)
- κλιτός (klitós, “declinable”) (not to be confused with κλητός (klitós, “invited, summoned”) or κλυτός (klutós, “renowned”))
- μονόκλινος (monóklinos, “single -room-”)
- μονόκλιτος (monóklitos, “with one κλίτος”)
- πολυκλινική f (polyklinikí)
- προκλιτικός (proklitikós, “proclitic”) (grammar)
- πρωτόκλιτος (protóklitos, “of 1st declension”) (not πρωτόκλητος (protóklitos))
- τετράκλινος (tetráklinos, “four bed -room-”)
- τρίκλινος (tríklinos, “three bed -room-”)
- τρίκλιτος (tríklitos)
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱley- (incline)
- Ancient Greek terms inherited from Proto-Hellenic
- Ancient Greek terms derived from Proto-Hellenic
- Ancient Greek terms inherited from Proto-Indo-European
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- grc:Grammar
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek terms with homophones
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek transitive verbs
- Greek intransitive verbs
- el:Grammar
- Greek verbs conjugating like 'κρίνω'