From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+62C6, 拆
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-62C6

[U+62C5]
CJK Unified Ideographs
[U+62C7]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 64, +5, 8 strokes, cangjie input 手竹一卜 (QHMY), four-corner 52031, composition )

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 424, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 11943
  • Dae Jaweon: page 773, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1855, character 2
  • Unihan data for U+62C6

Chinese[edit]

trad.
simp. #
alternative forms

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tŋ̊ʰraːɡ) : semantic (hand) + phonetic (OC *ŋ̊ʰjaːɡs, *ŋ̊ʰjaːɡ).

Pronunciation 1[edit]


Note:
  • tiáh - vernacular;
  • cháik - literary.
Note:
  • thiah - vernacular (“to take apart; to demolish; to purchase; to tear”);
  • thek/thiak - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ʈ͡ʂʰai⁵⁵/
Harbin /ʈ͡ʂʰai⁴⁴/
/t͡sʰai⁴⁴/
Tianjin /t͡sʰai²¹/
Jinan /ʈ͡ʂʰei²¹³/
Qingdao /ʈ͡ʂʰe⁵⁵/
Zhengzhou /ʈ͡ʂʰai²⁴/
Xi'an /t͡sʰei²¹/
Xining /t͡sʰɨ⁴⁴/
Yinchuan /t͡sʰə¹³/
Lanzhou /ʈ͡ʂʰə¹³/
Ürümqi /t͡sʰai⁴⁴/
/t͡sʰei⁴⁴/
Wuhan /t͡sʰɤ²¹³/
Chengdu /t͡sʰe³¹/
Guiyang /t͡sʰɛ²¹/
Kunming /ʈ͡ʂʰə³¹/
Nanjing /ʈ͡ʂʰəʔ⁵/
Hefei /ʈ͡ʂʰɐʔ⁵/
Jin Taiyuan /t͡sʰaʔ²/
Pingyao /ʈ͡ʂʰʌʔ¹³/
Hohhot /t͡sʰaʔ⁴³/
Wu Shanghai /t͡sʰaʔ⁵/
Suzhou /t͡sʰɑʔ⁵/
Hangzhou /t͡sʰɑʔ⁵/
Wenzhou /t͡sʰa²¹³/
Hui Shexian /t͡sʰɛʔ²¹/
Tunxi /t͡sʰa⁵/
Xiang Changsha /ʈ͡ʂʰə²⁴/
Xiangtan /t͡sʰæ²⁴/
Gan Nanchang /t͡sʰɑʔ⁵/
Hakka Meixian /t͡sʰak̚¹/
Taoyuan /t͡sʰɑk̚²²/
Cantonese Guangzhou /t͡sʰak̚³/
Nanning /t͡sʰak̚³³/
Hong Kong /t͡sʰak̚⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /tʰik̚³²/
/tʰiaʔ³²/
Fuzhou (Eastern Min) /tʰiɛʔ²³/
Jian'ou (Northern Min) /tʰia²⁴/
/t͡sɛ²⁴/
Shantou (Teochew) /tʰiaʔ²/
Haikou (Hainanese) /hia⁵⁵/

BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chāi
Middle
Chinese
‹ trhæk ›
Old
Chinese
/*qʰˁ<r>ak/ (dialect: *qʰˁr- > *r̥ˁ- > trh-)
English take apart, dismantle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9472
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
𡍩
Old
Chinese
/*tŋ̊ʰraːɡ/
Notes

Definitions[edit]

  1. to take apart; to dismantle
    RAM出嚟RAM出嚟 [Cantonese]  ―  caak3 faan1 tiu4 RAM ceot1 lei4 [Jyutping]  ―  take the stick of RAM back out
      ―  chāi xìn  ―  to open a letter
  2. to demolish; to destroy
    [Cantonese]  ―  caak3 lau4-2 [Jyutping]  ―  to demolish a building
  3. (Cantonese) to solve (a problem)
    [Cantonese, trad.]
    [Cantonese, simp.]
    nei1 daan1 je5 dim2 caak3 aa3? [Jyutping]
    (please add an English translation of this usage example)
  4. (Cantonese, of one's voice) hoarse
  5. (Hokkien) to purchase; to buy (tickets, medicine, etc.)
  6. (Hokkien) to tear
Synonyms[edit]

Compounds[edit]

Descendants[edit]

  • Thai: ฉีก (chìik, tear)

Pronunciation 2[edit]


Definitions[edit]

  1. (dialectal) to excrete

References[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(eum (tak))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: sách

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.