قارب

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 04:58, 17 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Arabic

Etymology

The template Template:ar-active participle does not use the parameter(s):
1=قَرَبَ
lang=ar
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Derived from the active participle of قَرِبَ (qariba, “to approach”), from the root ق ر ب (q-r-b) meaning to “come near”, “to approach” or “to journey closer”.[1][2] Originally referring to a small boat used by a seaman as a convenient means to approach shore rather than bringing a larger vessel to port.[2]

Alternatively a loan from Latin carabus or Ancient Greek κάραβος (kárabos) – also found as Classical Syriac ܩܪܒܝܢ – with an uncertain etymology related to beetles and crabs, perhaps originally Semitic; for more see caravel, عَقْرَب (ʕaqrab) and its cognates.[3]

Pronunciation

  • IPA(key): /qaː.rib/
    • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Egyptian" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ʔaː.reb/
    • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Hijazi" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ɡaː.rib/
  • Audio:(file)

Noun

قَارِب (qāribm (plural قَوَارِب (qawārib))

  1. a small boat, a skiff, a dingy

Declension

References

  1. ^ Wehr, Hans (1979) “قارب”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Lane, Edward William (1863) “قرب”, in Arabic-English Lexicon[1], London: Williams & Norgate, pages 2504-2509, meaning to be near, to approach or journey closer, to have relationship with something, to be close, to be neighboring, to be connecting or adjacent, to associate, to engage with, to cause to advance in importance, to be involved with.
  3. ^ Sleeswyk, André W. (1998) “Carvel-planking and Carvel Ships in the North οf Europe”, in Archaeonautica[2], volume 14, number 1, pages 223–228; Vollers, Karl (1897) “Beiträge zur Kenntniss der lebenden arabischen Sprache in Aegypten”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[3] (in German), volume 51, page 300; Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 218; Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “قارب”, in Supplément aux dictionnaires arabes[4] (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 323

Verb

قَارَبَ (qāraba) III, non-past يُقَارِبُ‎ (yuqāribu)

  1. to be one coming near or close to something, to be an approacher, to be almost at a point
  2. to try to get closer, to attempt or strive to make something nearer, to attempt to reach or gain access
    1. to raise the legs of a woman for the purpose of coitus
Conjugation