あっと言う間
Appearance
Japanese
[edit]| Kanji in this term | |
|---|---|
| 言 | 間 |
| い Grade: 2 |
ま Grade: 2 |
| kun'yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| あっという間 |
Etymology
[edit]Phrase consisting of あっ (a', “ah!, oh!”) + と (to, quotative particle) + 言う (iu, “to say”) + 間 (ma, “interval, space”). Literally, “the time it takes to say ‘ah’”.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- blink of an eye, in nothing flat (a very short period of time)
- 1925, 芥川龍之介, 馬の脚:
- あっと言う間に俺の脚は梯子段の七段目を踏み抜いてしまった。
- A' to iu ma ni ore no ashi wa hashigo dan no shichidan-me o fuminuite shimatta.
- In the blink of an eye my foot slipped through the seventh rung of the ladder.
- あっと言う間に俺の脚は梯子段の七段目を踏み抜いてしまった。
- 1925, 芥川龍之介, 馬の脚:
See also
[edit]Categories:
- Japanese terms spelled with 言 read as い
- Japanese terms spelled with 間 read as ま
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms with usage examples