ぺちゃくちゃ

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 11:25, 18 September 2019.
Jump to navigation Jump to search

Japanese

Etymology

Alteration from べちゃくちゃ (bechakucha), an onomatopoeia for a large number of people talking noisily.[1][2] The shift from initial /b/ to /p/ changes the meaning from an emphasis on noisy to an emphasis on lively. Compare English gabble, chatter, yackety-yak.

Also analyzable as a compound of root elements:

Pronunciation

Adverb

ぺちゃくちゃ or ペチャクチャ (pechakucha

  1. continuously and in a lively fashion (talking)

References

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN