公私
Chinese
just; honourable; public just; honourable; public; common; fair; duke; mister |
personal; private; selfish | ||
---|---|---|---|
trad. (公私) | 公 | 私 | |
simp. #(公私) | 公 | 私 |
Etymology 1
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄨㄥ ㄙ
- Tongyong Pinyin: gongsih
- Wade–Giles: kung1-ssŭ1
- Yale: gūng-sz̄
- Gwoyeu Romatzyh: gongsy
- Palladius: гунсы (gunsy)
- Sinological IPA (key): /kʊŋ⁵⁵ sz̩⁵⁵/
- Homophones:
[Show/Hide] 公司
公私
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gung1 si1
- Yale: gūng sī
- Cantonese Pinyin: gung1 si1
- Guangdong Romanization: gung1 xi1
- Sinological IPA (key): /kʊŋ⁵⁵ siː⁵⁵/
- Homophones:
公司
公私
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
Noun
(deprecated template usage) 公私
Derived terms
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 2
Phono-semantic matching of Malay kongsi, in turn from Chinese 公司 (“company”).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄨㄥ ㄙ
- Tongyong Pinyin: gongsih
- Wade–Giles: kung1-ssŭ1
- Yale: gūng-sz̄
- Gwoyeu Romatzyh: gongsy
- Palladius: гунсы (gunsy)
- Sinological IPA (key): /kʊŋ⁵⁵ sz̩⁵⁵/
- Homophones:
[Show/Hide] 公司
公私
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gung1 si1
- Yale: gūng sī
- Cantonese Pinyin: gung1 si1
- Guangdong Romanization: gung1 xi1
- Sinological IPA (key): /kʊŋ⁵⁵ siː⁵⁵/
- Homophones:
公司
公私
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Penang)
- Pe̍h-ōe-jī: kong-si
- Tâi-lô: kong-si
- Phofsit Daibuun: kongsy
- IPA (Penang): /kɔŋ³³⁻²¹ si³³/
- (Hokkien: Penang)
Verb
公私
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
公 | 私 |
こう Grade: 2 |
し Grade: 6 |
on'yomi |
Noun
- public and private, official and private
- 公私を混同するべきではない。
- Kōshi o kondō suru beki de wa nai.
- Do not mix your public and private life.
- 公私を混同するべきではない。
References
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
Categories:
- Mandarin terms with homophones
- Cantonese terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese phono-semantic matchings from Malay
- Chinese terms derived from Malay
- Chinese terms borrowed back into Chinese
- Malaysian Chinese
- Chinese antonymous compounds
- Japanese terms spelled with 公 read as こう
- Japanese terms spelled with 私 read as し
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese terms with usage examples