Jump to content

割れる

From Wiktionary, the free dictionary

Japanese

[edit]
Kanji in this term

Grade: 6
kun'yomi
Alternative spellings
破れる
割る (rare)

Pronunciation

[edit]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 割れる
Plain 割れる れる [wàrérú]
Conjunctive 割れて れて [wàrété]
Perfective 割れた れた [wàrétá]
Negative 割れない れない [wàrénáí]
Negative perfective 割れなかった れなかった [wàrénáꜜkàttà]
Hypothetical conditional 割れれば れれ [wàréréꜜbà]
Past conditional 割れたら れた [wàrétáꜜrà]
Imperative 割れろ
割れよ
れろ
[wàréró]
[wàréꜜyò]
Volitional 割れよう れよ [wàréyóꜜò]
Desiderative 割れたい れたい [wàrétáí]
Formal 割れます れま [wàrémáꜜsù]
Formal negative 割れません れませ [wàrémáséꜜǹ]
Formal volitional 割れましょう れましょ [wàrémáshóꜜò]
Formal perfective 割れました れました [wàrémáꜜshìtà]
Continuative 割れ
割れに

れに
[wàré]
[wàré ní]
Negative continuative 割れず
割れずに
れず
れずに
[wàrézú]
[wàrézú ní]
Passive 割れられる れられる [wàrérárérú]
Causative 割れさせる
割れさす
れさせる
れさす
[wàrésásérú]
[wàrésású]
Potential 割れられる
割れれる
れられる
れれる
[wàrérárérú]
[wàrérérú]

Verb

[edit]

()れる (wareruintransitive ichidan (stem () (ware), past ()れた (wareta))

Japanese verb pair
active 割る
mediopassive 割れる
  1. to be broken, to break itself
    (きょう)(ふう)(まど)ガラスが()れた
    Kyōfū de madogarasu ga wareta.
    Windowpanes were broken by a strong wind.
  2. to be divided; to crack; to be split
    ()(かた)(よっ)つに()れた
    Mikata ga yottsu ni wareta.
    Views were divided into four.
  3. to be able to be divided; to be divisible
    (ろく)(さん)()れる
    Roku wa san de wareru.
    Six is divisible by three.
  4. (colloquial) to be revealed; to be identified
    • 1961, Mashiho Chiri (知里真志保), えぞおばけ列伝:
      禿(はげ)(あたま)だといい、煙草(たばこ)()しがるといい、そこを()っこんで()けば、この(れん)(ちゅう)()(じょう)()そうだ。
      Hage atama da to ii, tabako o hoshigaru to ii, soko o tsukkonde ikeba, kono renchū no sujō ga ware sō da.
      Being bald is one thing, longing for cigarettes is another. By chasing after these characteristics, we could reveal who they are.

Conjugation

[edit]
Conjugation of "割れる" (See Appendix:Japanese verbs)
Katsuyōkei ("stem forms")
Mizenkei ("imperfective") 割れ われ ware
Ren’yōkei ("continuative") 割れ われ ware
Shūshikei ("terminal") 割れる われる wareru
Rentaikei ("attributive") 割れる われる wareru
Kateikei ("hypothetical") 割れれ われれ warere
Meireikei ("imperative") 割れよ¹
割れろ²
われよ¹
われろ²
wareyo¹
warero²
Key constructions
Passive 割れられる われられる warerareru
Causative 割れさせる
割れさす
われさせる
われさす
waresaseru
waresasu
Potential 割れられる
割れれる³
われられる
われれる³
warerareru
warereru³
Volitional 割れよう われよう wareyō
Negative 割れない
割れぬ
割れん
われない
われぬ
われん
warenai
warenu
waren
Negative continuative 割れず われず warezu
Formal 割れます われます waremasu
Perfective 割れた われた wareta
Conjunctive 割れて われて warete
Hypothetical conditional 割れれば われれば warereba

¹ Written imperative
² Spoken imperative
³ Colloquial potential

Classical conjugation of "割る" (ラ行下二段活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms
Irrealis (未然形) 割れ われ ware
Continuative (連用形) 割れ われ ware
Terminal (終止形) 割る わる waru
Attributive (連体形) 割るる わるる waruru
Realis (已然形) 割るれ わるれ warure
Imperative (命令形) 割れよ われよ wareyo
Key constructions
Negative 割れず われず warezu
Contrasting conjunction 割るれど わるれど waruredo
Causal conjunction 割るれば わるれば warureba
Conditional conjunction 割れば われば wareba
Past tense (firsthand knowledge) 割れき われき wareki
Past tense (secondhand knowledge) 割れけり われけり warekeri
Perfect tense (conscious action) 割れつ われつ waretu
Perfect tense (natural event) 割れぬ われぬ warenu
Perfect-continuative tense 割れたり われたり waretari
Volitional 割れむ われむ waremu

Derived terms

[edit]
[edit]