腕立て伏せ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

 腕立て伏せ on Japanese Wikipedia
Kanji in this term
うで
Grade: S

Grade: 1

Grade: S
kun’yomi

Etymology[edit]

(ude, arm) +‎ 立て (tate, putting up; erecting) +‎ 伏せ (fuse, laying down)

Pronunciation[edit]

  • (Tokyo) でたて [ùdétátéꜜfùsè] (Nakadaka – [4])
  • (Tokyo) でたて [ùdétátéfúꜜsè] (Nakadaka – [5])
  • (Tokyo) でたて [ùdétátéfúséꜜ] (Odaka – [6])
  • IPA(key): [ɯ̟ᵝde̞ta̠te̞ɸɯ̟̊ᵝse̞]

Noun[edit]

(うで)()() (udetatefuse (counter )

  1. a push-up, press-up
    • 2013 April 7 [2012 December 9], ONE with Murata, Yusuke, “11(じゅういち)(げき)() (つよ)さの()(けつ)”, in ONEPUNCH-MAN(【ワンパンマン】), 6th edition, volume 2 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, pages 69–70:
      (おれ)(さん)(ねん)でここまで(つよ)くなった (うで)()()100(ひゃっ)(かい) (じょう)(たい)()こし100(ひゃっ)(かい) スクワット100(ひゃっ)(かい) そしてランニング10(じゅう)(キロ) これを(まい)(にち)やる!!!
      Ore wa sannen de koko made tsuyoku natta, udetatefuse hyakkai, jōtai okoshi hyakkai, sukuwatto hyakkai, soshite ranningu jū-kiro, kore o mainichi yaru!!!
      I’ve gotten this strong after 3 years, by doing 100 push-ups, 100 sit-ups, 100 squats, plus running 10 km, every single day!!!