虎杖
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
tiger | cane, walking stick | ||
---|---|---|---|
trad. (虎杖) | 虎 | 杖 | |
simp. #(虎杖) | 虎 | 杖 |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
虎杖
- (traditional Chinese medicine) Japanese knotweed (Reynoutria japonica, syn. Polygonum cuspidatum, an herb used as a natural laxative)
Synonyms[edit]
Dialectal synonyms of 虎杖 (“Japanese knotweed”) [map]
Descendants[edit]
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
虎 | 杖 |
いたどり | |
Grade: S | Jinmeiyō |
jukujikun |
Etymology[edit]
Uncertain. One explanation is that it is a blend of 痛み (itami, “pain”) + 取り (tori, “removal”); alluding to the plant's medicinal value. The tori changes to dori as an instance of rendaku (連濁).
The kanji is an instance of jukujikun (熟字訓).
Pronunciation[edit]
- (Tokyo) いたどり [ìtádórí] (Heiban – [0])
- (Tokyo) いたどり [ìtáꜜdòrì] (Nakadaka – [2])
- IPA(key): [ita̠do̞ɾʲi]
Noun[edit]
Usage notes[edit]
As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as イタドリ.
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Traditional Chinese medicine
- Japanese terms spelled with 虎
- Japanese terms spelled with 杖
- Japanese terms read with jukujikun
- Japanese terms with unknown etymologies
- Japanese blends
- Japanese terms with rendaku
- Japanese terms spelled with jukujikun
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- ja:Plants