赦免
Chinese
to pardon (a convict) | to exempt; to remove; to avoid to exempt; to remove; to avoid; to excuse | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (赦免) |
赦 | 免 |
Pronunciation
Lua error in Module:wuu-pron at line 157: Incorrect tone notation "2" for sh. See WT:AZH/Wu.
Verb
赦免
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
赦 | 免 |
Grade: S | Grade: S |
Alternative spelling |
---|
赦免 (kyūjitai) |
Noun
- a pardon
Verb
赦免する • (shamen suru) suru (stem 赦免し (shamen shi), past 赦免した (shamen shita))
- to pardon
Conjugation
Conjugation of "赦免する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 赦免し | しゃめんし | shamen shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 赦免し | しゃめんし | shamen shi | |
Shūshikei ("terminal") | 赦免する | しゃめんする | shamen suru | |
Rentaikei ("attributive") | 赦免する | しゃめんする | shamen suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 赦免すれ | しゃめんすれ | shamen sure | |
Meireikei ("imperative") | 赦免せよ¹ 赦免しろ² |
しゃめんせよ¹ しゃめんしろ² |
shamen seyo¹ shamen shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 赦免される | しゃめんされる | shamen sareru | |
Causative | 赦免させる 赦免さす |
しゃめんさせる しゃめんさす |
shamen saseru shamen sasu | |
Potential | 赦免できる | しゃめんできる | shamen dekiru | |
Volitional | 赦免しよう | しゃめんしよう | shamen shiyō | |
Negative | 赦免しない | しゃめんしない | shamen shinai | |
Negative continuative | 赦免せず | しゃめんせず | shamen sezu | |
Formal | 赦免します | しゃめんします | shamen shimasu | |
Perfective | 赦免した | しゃめんした | shamen shita | |
Conjunctive | 赦免して | しゃめんして | shamen shite | |
Hypothetical conditional | 赦免すれば | しゃめんすれば | shamen sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |