逃す

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term
のが
Grade: S
kun’yomi

Pronunciation[edit]

  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "逃す"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
逃す [nògáꜜsù]
Imperative (命令形) 逃せ [nògáꜜsè]
Key constructions
Passive 逃される がされ [nògásáréꜜrù]
Causative 逃させる がさせ [nògásáséꜜrù]
Potential 逃せる がせ [nògáséꜜrù]
Volitional 逃そう がそ [nògásóꜜò]
Negative 逃さない がさない [nògásáꜜnàì]
Negative perfective 逃さなかった がさなかった [nògásáꜜnàkàttà]
Formal 逃します がしま [nògáshímáꜜsù]
Perfective 逃した した [nògáꜜshìtà]
Conjunctive 逃して して [nògáꜜshìtè]
Hypothetical conditional 逃せば せば [nògáꜜsèbà]

Verb[edit]

(のが) (nogasutransitive godan (stem (のが) (nogashi), past (のが)した (nogashita))

Japanese verb pair
active (のが) ((のが))
mediopassive (のが)れる ((のが)れる)
  1. to let escape, let loose, set free
  2. to miss (an opportunity)
    終電(しゅうでん)(のが)
    shūden o nogasu
    to miss the last train
    • 2007, 新時代日漢辭典新时代日汉辞典 (Xīn Shídài Rì-hàn Cídiǎn), 1st edition, 大新書局大新书局 (Dàxīn Shūjú), →ISBN:
      折角(せっかく)チャンス(のが)した
      sekkaku no chansu o nogashita
      missed a long-awaited opportunity

Conjugation[edit]

References[edit]

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN