-algia
Appearance
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Etymology tree
Learned borrowing from New Latin -algia, a learned borrowing from Ancient Greek -αλγία (-algía), from ἄλγος (álgos, “pain”) + -ῐ́ᾱ (-ĭ́ā). By surface analysis, alg- + -ia.
Suffix
[edit]-algia
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]Italian
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from New Latin -algia.
Pronunciation
[edit]- Rhymes: -ia
Suffix
[edit]-algia f (noun-forming suffix, plural -algie)
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]Etymology tree
Learned borrowing from Ancient Greek -αλγία (-algía), from ἄλγος (álgos, “pain”) + -ῐ́ᾱ (-ĭ́ā).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [aɫ.ɡi.a]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [al̠ʲ.d͡ʒi.a]
Suffix
[edit]-algia (New Latin)
- Used to form nouns identifying specific kinds or loci of pain
Derived terms
[edit]Category Latin terms suffixed with -algia not found
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Etymology tree
Learned borrowing from New Latin -algia.
Suffix
[edit]-algia f (noun-forming suffix, plural -algias)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “-algia”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “-algia”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from New Latin -algia.
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-algia f (noun-forming suffix, plural -algias)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “-algia”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from Proto-Hellenic
- English terms derived from New Latin
- English terms borrowed from New Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English learned borrowings from New Latin
- English terms prefixed with alg-
- English terms suffixed with -ia
- English lemmas
- English suffixes
- en:Pain
- Italian terms derived from New Latin
- Italian learned borrowings from New Latin
- Italian terms derived from Proto-Hellenic
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian terms borrowed from New Latin
- Rhymes:Italian/ia
- Rhymes:Italian/ia/3 syllables
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian lemmas
- Italian suffixes
- Italian noun-forming suffixes
- Italian countable suffixes
- Italian feminine suffixes
- Latin terms derived from Proto-Hellenic
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin learned borrowings from Ancient Greek
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin suffixes
- Latin noun-forming suffixes
- New Latin
- Portuguese terms borrowed from New Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Hellenic
- Portuguese terms derived from New Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese learned borrowings from New Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese suffixes
- Portuguese noun-forming suffixes
- Portuguese countable suffixes
- Portuguese feminine suffixes
- pt:Pathology
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from New Latin
- Spanish terms derived from Proto-Hellenic
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish terms borrowed from New Latin
- Spanish learned borrowings from New Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/alxja
- Rhymes:Spanish/alxja/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish suffixes
- Spanish noun-forming suffixes
- Spanish countable suffixes
- Spanish feminine suffixes