ettle: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
MewBot (talk | contribs)
m Rename term/t > m
No edit summary
Line 2: Line 2:


===Etymology 1===
===Etymology 1===
From {{etyl|enm|en}} {{term|etlien|lang=enm}}, {{term|atlien|lang=enm}}, from {{etyl|non|en}} {{term|ǽtla|ǣtla|to think, mean, suppose, intend, purpose|lang=non}}, from {{etyl|gem-pro|en}} {{m|gem-pro|*ahtalōną||to strive, think}}, from {{etyl|ine-pro|en}} {{m|ine-pro|*ok-||to think, intend, purpose}}; partly from {{etyl|enm|en}} {{term|aghtelen|lang=enm}}, {{term|ahtlien||to think, esteem, purpose, set out, arrange|lang=enm}}, from a frequentative variant of {{etyl|ang|en}} {{term|eahtian||to estimate, esteem, fix the character or quality of something, consult about, consider, deliberate, mediate, devise, watch over, speak of with praise|lang=ang}}, from {{etyl|gem-pro|en}} {{m|gem-pro|*ahtōną||to think, believe, fear}}, from {{etyl|gem-pro|en}} {{m|gem-pro|*ahwjaną||to believe, intend, think, fear}}, from {{etyl|ine-pro|en}} {{m|ine-pro|*okʷ-}}, {{m|ine-pro|*h₃ekʷ-||to see}}. Cognate with {{etyl|nl|-}} {{term|achten||to deem, regard, esteem, think|lang=nl}}, {{etyl|de|-}} {{term|achten||to heed, respect, value|lang=de}}, {{etyl|da|-}} {{term|agte||to esteem, intend, observe, heed|lang=da}}, {{etyl|got|-}} {{term|𐌰𐌷𐌾𐌰𐌽||tr=ahjan|to think|lang=got}}. More at {{l|en|eye}}.
From {{etyl|enm|en}} {{m|enm|etlien}}, {{m|enm|atlien}}, from {{etyl|non|en}} {{m|non|ǽtla||to think, mean, suppose, intend, purpose}}, from {{etyl|gem-pro|en}} {{m|gem-pro|*ahtalōną||to strive, think}}, from {{etyl|ine-pro|en}} {{m|ine-pro|*ok-||to think, intend, purpose}}; partly from {{etyl|enm|en}} {{m|enm|aghtelen}}, {{m|enm|ahtlien||to think, esteem, purpose, set out, arrange}}, from a frequentative variant of {{etyl|ang|en}} {{m|ang|eahtian||to estimate, esteem, fix the character or quality of something, consult about, consider, deliberate, mediate, devise, watch over, speak of with praise}}, from {{etyl|gem-pro|en}} {{m|gem-pro|*ahtōną||to think, believe, fear}}, from {{etyl|gem-pro|en}} {{m|gem-pro|*ahwjaną||to believe, intend, think, fear}}, from {{etyl|ine-pro|en}} {{m|ine-pro|*okʷ-}}, {{m|ine-pro|*h₃ekʷ-||to see}}. Cognate with {{etyl|nl|-}} {{m|nl|achten||to deem, regard, esteem, think}}, {{etyl|de|-}} {{m|de|achten||to heed, respect, value}}, {{etyl|da|-}} {{m|da|agte||to esteem, intend, observe, heed}}, {{etyl|got|-}} {{m|got|𐌰𐌷𐌾𐌰𐌽||to think}}. More at {{l|en|eye}}.


====Verb====
====Verb====
Line 44: Line 44:


===Etymology===
===Etymology===
From {{etyl|non|sco}} {{term|ætla|lang=non}}.
From {{etyl|non|sco}} {{m|non|ætla}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===

Revision as of 00:38, 23 August 2014

English

Etymology 1

From (deprecated template usage) [etyl] Middle English etlien, atlien, from (deprecated template usage) [etyl] Old Norse ǽtla (to think, mean, suppose, intend, purpose), from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic *ahtalōną (to strive, think), from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Indo-European *ok- (to think, intend, purpose); partly from (deprecated template usage) [etyl] Middle English aghtelen, ahtlien (to think, esteem, purpose, set out, arrange), from a frequentative variant of (deprecated template usage) [etyl] Old English eahtian (to estimate, esteem, fix the character or quality of something, consult about, consider, deliberate, mediate, devise, watch over, speak of with praise), from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic *ahtōną (to think, believe, fear), from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic *ahwjaną (to believe, intend, think, fear), from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Indo-European *okʷ-, *h₃ekʷ- (to see). Cognate with (deprecated template usage) [etyl] Dutch achten (to deem, regard, esteem, think), (deprecated template usage) [etyl] German achten (to heed, respect, value), (deprecated template usage) [etyl] Danish agte (to esteem, intend, observe, heed), (deprecated template usage) [etyl] Gothic 𐌰𐌷𐌾𐌰𐌽 (ahjan, to think). More at eye.

Verb

ettle (third-person singular simple present ettl, present participle ing, simple past and past participle ettled)

  1. (deprecated template usage) (transitive, dialectal, chiefly Scotland) To aim; purpose; intend; attempt; try.
  2. (deprecated template usage) (transitive, dialectal, chiefly Scotland) To expect; reckon; count on.
  3. (deprecated template usage) (intransitive, dialectal, chiefly Scotland) To take aim.
  4. (deprecated template usage) (intransitive, dialectal, chiefly Scotland) To make attempt.
  5. (deprecated template usage) (intransitive, dialectal, chiefly Scotland) To direct one's course.
  6. (deprecated template usage) (intransitive, dialectal, chiefly Scotland) To aspire; be ambitious.
Derived terms

Noun

ettle (plural ettles)

  1. (deprecated template usage) (dialectal, chiefly Scotland) Intention; intent; aim.
Synonyms

Etymology 2

A variation of (deprecated template usage) addle.

Verb

ettle (third-person singular simple present ettl, present participle ing, simple past and past participle ettled)

  1. (deprecated template usage) (obsolete) To earn.

Scots

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Old Norse ætla.

Pronunciation

Verb

ettle (third-person singular simple present ettles, present participle ettlin, simple past ettle't, past participle ettle't)

  1. to intend, mean
  2. to try, attempt