sprachbund: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m →Noun: Minor formatting change |
Dan Polansky (talk | contribs) →English: remove image that does not show sprachbund |
||
Line 4: | Line 4: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
[[File:Nikolai Trubetzkoy.jpg|thumb|upright|A 1920s photograph of Russian [[linguist]] {{w|Nikolai Trubetzkoy}}, who coined the German word {{m|de|Sprachbund}} from which the English word is derived]] |
|||
Borrowed from {{bor|en|de|Sprachbund|lit=language alliance, language association}}, from {{m|de|Sprache||language; way of speaking, speech}} (ultimately from {{der|en|gem-pro|*sprēkō||language; speech}}) + {{m|de|Bund||alliance}} (from {{m|de|binden||to bind, to tie up}}, ultimately from {{der|en|ine-pro|*bʰendʰ-||to bind}}). The German word was coined by Russian [[linguist]] {{w|Nikolai Trubetzkoy}} (1890–1938) in a paper he presented to the inaugural {{w|International Congress of Linguists}} in 1928<ref>{{cite-book|author=Nikolai S. Trubetzkoy|authorlink=Nikolai Trubetzkoy|chapter=Proposition 16. Über den Sprachbund|title=Actes du premier congrès international des linguistes à la Haye, du 10–15 avril 1928|location=Leiden|publisher=[[w:Albertus Willem Sijthoff|A[lbertus] W[illem] Sijthoff]]|year=1930|pages=17–18|oclc=1000530353}}.</ref> as a {{glossary|calque}} of the Russian term {{m|ru|[[языково́й]] [[сою́з]]||language union}}, which he had introduced in a 1923 article.<ref>{{cite-journal|author=Nikolai S. Trubetzkoy|title=Vavilonskaja bašnja i smešenie jazykov|trans-title=The Tower of Babel and the Confusion of Languages|editors=Petra Savickago, P. P. Suvčinskago, and N. S. Trubeckago|journal=Evrazijskij vremennik|location=Berlin|publisher=Evrazijskoe knigoizdatel'stvo|year=1923|volume=3|pages=107–124|oclc=82847276}}.</ref> |
Borrowed from {{bor|en|de|Sprachbund|lit=language alliance, language association}}, from {{m|de|Sprache||language; way of speaking, speech}} (ultimately from {{der|en|gem-pro|*sprēkō||language; speech}}) + {{m|de|Bund||alliance}} (from {{m|de|binden||to bind, to tie up}}, ultimately from {{der|en|ine-pro|*bʰendʰ-||to bind}}). The German word was coined by Russian [[linguist]] {{w|Nikolai Trubetzkoy}} (1890–1938) in a paper he presented to the inaugural {{w|International Congress of Linguists}} in 1928<ref>{{cite-book|author=Nikolai S. Trubetzkoy|authorlink=Nikolai Trubetzkoy|chapter=Proposition 16. Über den Sprachbund|title=Actes du premier congrès international des linguistes à la Haye, du 10–15 avril 1928|location=Leiden|publisher=[[w:Albertus Willem Sijthoff|A[lbertus] W[illem] Sijthoff]]|year=1930|pages=17–18|oclc=1000530353}}.</ref> as a {{glossary|calque}} of the Russian term {{m|ru|[[языково́й]] [[сою́з]]||language union}}, which he had introduced in a 1923 article.<ref>{{cite-journal|author=Nikolai S. Trubetzkoy|title=Vavilonskaja bašnja i smešenie jazykov|trans-title=The Tower of Babel and the Confusion of Languages|editors=Petra Savickago, P. P. Suvčinskago, and N. S. Trubeckago|journal=Evrazijskij vremennik|location=Berlin|publisher=Evrazijskoe knigoizdatel'stvo|year=1923|volume=3|pages=107–124|oclc=82847276}}.</ref> |
||
Revision as of 12:46, 15 April 2018
See also: Sprachbund
English
Etymology
Borrowed from German Sprachbund (literally “language alliance, language association”), from Sprache (“language; way of speaking, speech”) (ultimately from Proto-Germanic *sprēkō (“language; speech”)) + Bund (“alliance”) (from binden (“to bind, to tie up”), ultimately from Proto-Indo-European *bʰendʰ- (“to bind”)). The German word was coined by Russian linguist Nikolai Trubetzkoy (1890–1938) in a paper he presented to the inaugural International Congress of Linguists in 1928[1] as a calque of the Russian term языково́й сою́з (jazykovój sojúz, “language union”), which he had introduced in a 1923 article.[2]
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ˈspɹɑːkbʊnd/, /ˈspɹɑːx-/ - Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "GA" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ˈspɹɑkbʊnd/, /ˈspɹɑx-/ - (deprecated use of
|lang=
parameter) Hyphenation: sprach‧bund
Noun
sprachbund (plural sprachbunds or sprachbünde)
- (linguistics) A group of languages sharing a number of areal features (similar grammar, vocabulary, etc.) which are primarily due to language contact rather than cognation.
- Lua error in Module:quote at line 2946: Parameter 1 is required.
- Lua error in Module:quote at line 2946: Parameter 1 is required.
- Lua error in Module:quote at line 2946: Parameter 1 is required.
- Lua error in Module:quote at line 2946: Parameter 1 is required.
- Lua error in Module:quote at line 2946: Parameter 1 is required.
Alternative forms
Synonyms
Related terms
Translations
group of languages sharing areal features primarily due to language contact
|
References
- ^ Nikolai S. Trubetzkoy (1930) “Proposition 16. Über den Sprachbund”, in Actes du premier congrès international des linguistes à la Haye, du 10–15 avril 1928, Leiden: A[lbertus] W[illem] Sijthoff, →OCLC, pages 17–18.
- ^ Nikolai S. Trubetzkoy (1923) “Vavilonskaja bašnja i smešenie jazykov [The Tower of Babel and the Confusion of Languages]”, in Petra Savickago, P. P. Suvčinskago, and N. S. Trubeckago, editors, Evrazijskij vremennik, volume 3, Berlin: Evrazijskoe knigoizdatel'stvo, →OCLC, pages 107–124.
Categories:
- English terms borrowed from German
- English terms derived from German
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Linguistics