λύνομαι: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
Sarri.greek (talk | contribs) →Verb: +basic forms. Examples (need trans Rosss) |
|||
Line 19: | Line 19: | ||
#: {{ux|el|Όταν άκουσα την είδηση του θανάτου του, '''λύθηκαν''' τα πόδια μου και λιποθύμησα.|When I heard the new of his death, my legs '''paralysed''' and I fainted.}} |
#: {{ux|el|Όταν άκουσα την είδηση του θανάτου του, '''λύθηκαν''' τα πόδια μου και λιποθύμησα.|When I heard the new of his death, my legs '''paralysed''' and I fainted.}} |
||
# I [[burst]] into [[laughter]], [[laugh]] to [[tear]]s |
# I [[burst]] into [[laughter]], [[laugh]] to [[tear]]s |
||
#: {{uxi|el|'''Λύθηκα''' στα γέλια.|}} |
#: {{uxi|el|'''Λύθηκα''' στα γέλια.|I pissed myself laughing}} |
Revision as of 18:21, 27 August 2018
Greek
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ˈlinome/ - (deprecated use of
|lang=
parameter)Audio: (file) - (deprecated use of
|lang=
parameter) Hyphenation: λύ‧νο‧μαι - (deprecated use of
|lang=
parameter) Homophone: λύνομε (lýnome)
Verb
λύνομαι • (lýnomai) passive (past λύθηκα, active λύνω)
- 1st person singular present indicative passive form of λύνω (lýno).
- senses as in λύνω
- I break loose, untie myself
- I am untied (by someone else)
- I am solved (for problems)
- I relax, loosen
- I paralyse (UK), paralyze (US)
- Όταν άκουσα την είδηση του θανάτου του, λύθηκαν τα πόδια μου και λιποθύμησα.
- Ótan ákousa tin eídisi tou thanátou tou, lýthikan ta pódia mou kai lipothýmisa.
- When I heard the new of his death, my legs paralysed and I fainted.
- I burst into laughter, laugh to tears
- Λύθηκα στα γέλια. ― Lýthika sta gélia. ― I pissed myself laughing